Alberto Nessi

Alberto Nessi (Mendrisio, le 19 novembre 1940), poète et écrivain tessinois, a grandi à Chiasso, où - après avoir fréquenté la Scuola Magistrale et l'Université de Fribourg - il a été enseignant de littérature italienne.

Sommaire

Poésie

  • I giorni feriali, Lugano, Pantarei, 1969 (Giampiero Casagrande, 1988)
  • Ai margini, Lugano, Collana di Lugano, 1975 (Giampiero Casagrande, 1988)
  • Rasoterra, Bellinzona, Casagrande, 1983
  • Il colore della malva, Bellinzona, Casagrande, 1992 (1993, 1997)
  • Blu cobalto con cenere, Bellinzona, Casagrande, 2000
  • Iris Viola, Faloppio, Lietocolle, 2004
  • Ode di gennaio, Viganello, Alla chiara fonte, 2005
  • Ladro di minuzie – Poesie scelte (1969–2009), Bellinzona, Casagrande, 2010

Prose

  • Terra matta, Locarno, Dadò, 1984 (1985, 1989, 2005)
  • Tutti discendono, Bellinzona, Casagrande, 1989 (2001)
  • Fiori d'ombra, Bellinzona, Casagrande, 1997 (2001)
  • La Lirica, Bellinzona, Casagrande, 1998 (2003)

Traductions françaises

  • Cinq Poèmes, trad. de Florian Rodari, dans «La Revue de Belles-Lettres», Genève, n. 1-2, 1979
  • Le Pays oublié, un portrait de la Suisse italienne, trad. de Jeanclaude Berger, Collection CH, Genève, Zoé, 1986
  • Terra Matta. Trois récits du Mendrisiotto, trad. de Christian Viredaz, Genève, Zoé, 1988
  • Le Train du soir, trad. de Christian Viredaz, Collection CH, Genève, Zoé, 1992
  • Poèmes, trad. de Christian Viredaz, dans «Écriture», Lausanne, n. 44, 1994
  • Cinq Poèmes, trad. de Jean-Baptiste Para, dans «Europe», Paris, n. 793, mai 1995
  • La Couleur de la mauve, trad. de Christian Viredaz et Jean-Baptiste Para, Lausanne, Empreintes, 1996
  • Fleurs d'ombre, trad. de Christian Viredaz, Genève, La Dogana, 2001 [Prix Lipp]
  • Algues noires. Suivi d'une brève anthologie, trad. de Jean-Baptiste Para et Mathilde Vischer, Saint Nazaire, Maison des écrivains étrangers et des traducteurs, 2003
  • Iris violet, trad. de Jean-Baptiste Para, dans «Conférence», no. 16, printemps 2003
  • Marcher dans ma vallée, dans Marche et paysage, Genève, Métropolis, 2007
  • La semaine prochaine, peut-être, trad. de Anne Cuneo, Orbe, Bernard Campiche éditeur, 2009

Traductions allemandes

  • Terra matta. Drei Erzählungen, aus dem Italienischen von Karin Reiner, Zürich, Limmat Verlag, 1983
  • Grenzraum, Zürich, Benziger, 1986
  • Abendzug, aus dem Italienischen von Regula Kühne, Zürich, Limmat Verlag, 1991
  • Mit zärtlichem Wahnnsinn - Con tenera follia. Ausgewählte Gedichte, aus dem Italienischen von Maja Pflug, Zürich, Limmat Verlag, 1995
  • Die Wohnwagenfrau, aus dem Italienischen von Maja Pflug, Zürich, Limmat Verlag, 1998
  • Schattenblüten, aus dem Italienischen von Maja Pflug, Zürich, Limmat Verlag, 2000

Essais

  • Un'estate, ill. secondo le silografie di Ugo Cleis, Edizioni svizzere per la gioventù, 1966
  • La conquista del Messico, Edizioni svizzere per la gioventù, 1971
  • Fermare il tempo, in Il Ticino e i suoi fotografi - Das Tessin und seine Photographen, Fondazione Svizzera per la Fotografia, Bern, Benteli Verlag, 1987
  • Tracce di un percorso, in I poeti della Svizzera italiana nell'ultimo ventennio (1969-1989), a cura di Jean-Jacques Marchand, Lausanne, Université de Lausanne, 1990
  • L'uomo e la bambina, con 7 acqueforti originali dei ragazzi della Scuola media di Balerna e una di Marco Mucha, J. Weiss, 1992
  • Passeri, SSQEA, 1996
  • Saltamartina, ill. di Fiorenza Casanova, Edizioni Pro Juventute, 1996
  • In cerca della luce, nel catalogo L'espressionismo Rot-Blau nel Mendrisiotto, a cura di D. Lucchini e G. Mina Zeni, Chiasso, 1996
  • Memoria e desiderio, in Le processioni storiche di Mendrisio, Locarno, Dadò, 1998
  • Auf der andern Seite der Mauer, in Swiss, made. Die Schweiz im Austausch mit der Welt, Zürich, Scheidegger & Spiess AG, 1998
  • Wohin die Dichtung geht, in Wohin geht das Gedicht, Göttingen, Wallstein, 2006

Varia

  • Rabbia di vento. Un ritratto della Svizzera italiana attraverso scritti e testimonianze, Collana CH, Bellinzona, Casagrande, 1986

Éditions pour bibliophiles

  • Una ruvida grazia, con Massimo Cavalli, Torino, Franco Masoero, 1995
  • Radure, litografia originale a colori di Enrico Della Torre, Como, Lythos, 2000

Lien externe


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Alberto Nessi de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Litterature suisse — Littérature suisse La littérature suisse est une littérature d’expression allemande, française, italienne et romanche, composée par des auteurs de nationalité ou de culture suisse. Il n existe pas, à proprement parler de littérature vernaculaire… …   Wikipédia en Français

  • Littérature suisse — Bibliothèque de l abbaye de Saint Gall. Bibliothèque d …   Wikipédia en Français

  • schweizerische Literatur. — schweizerische Literatur.   Der übergreifende Versuch, mit einem nationalen Attribut die kollektive Identität einer Literatur zu konstituieren, ist für die schweizerische Literatur besonders problematisch: sie existiert aus sprachlichen und… …   Universal-Lexikon

  • Liste D'écrivains Italiens — Liste alphabétique d écrivains italiens Cet article est une liste référençant des écrivains italiens. D autres articles peuvent être identifiés dans la catégorie correspondante Liste d écrivains italiens par ordre alphabétique Sommaire :… …   Wikipédia en Français

  • Liste alphabétique d'écrivains italiens — Cette liste est incomplète ou mal ordonnée. Votre aide est la bienvenue ! Liste d écrivains italiens par ordre alphabétique Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Wikipédia en Français

  • Écrivain italien — Liste alphabétique d écrivains italiens Cet article est une liste référençant des écrivains italiens. D autres articles peuvent être identifiés dans la catégorie correspondante Liste d écrivains italiens par ordre alphabétique Sommaire :… …   Wikipédia en Français

  • Écrivains italiens — Liste alphabétique d écrivains italiens Cet article est une liste référençant des écrivains italiens. D autres articles peuvent être identifiés dans la catégorie correspondante Liste d écrivains italiens par ordre alphabétique Sommaire :… …   Wikipédia en Français

  • List of Italian writers — A* Vittorio Alfieri (1749 1803) * Magdi Allam (1951 ) * Corrado Alvaro (1895 1956) * Pasquale Amati (1726 1792) * Niccolò Ammaniti (1966 ) * Ludovico Ariosto (1474 1533) * Giovanni Arpino (1927 1987) * Antonia Arslan (1938 )B* Alessandro Baricco… …   Wikipedia

  • Switzerland — /swit seuhr leuhnd/, n. a republic in central Europe. 7,248,984; 15,944 sq. mi. (41,294 sq. km). Cap.: Bern. French, Suisse. German, Schweiz. Italian, Svizzera. Latin, Helvetia. * * * Switzerland Introduction Switzerland Background: Switzerland s …   Universalium

  • Italienische Literatur — Die italienische Literatur ist die in italienischer Sprache verfasste Literatur. Als solche ist sie im Vergleich zu den anderen romanischen Sprachen relativ spät entstanden. Vorherrschend waren Latein, Altfranzösisch und Provenzalisch, die nach… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.