Futurama

ÔĽŅ
Futurama
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Futurama (homonymie).
Futurama
Futurama 1999 logo.svg
Logo original de Futurama
Titre original Futurama
Genre Série d'animation,
de science-fiction, comédie
Créateur(s) Matt Groening,
David X. Cohen
Production David X. Cohen,
Eric Kaplan,
Serban Cristescu,
J. Stewart Burns,
Geraldine Symon,
Bill Odenkirk,
Jason Grode…
Musique Christopher Tyng
Pays d‚Äôorigine Drapeau des √Čtats-Unis √Čtats-Unis
Cha√ģne d‚Äôorigine FOX
Nombre de saisons 6
Nombre d’épisodes 114 (liste)
Durée 22 min. approx. (88 minutes pour les films)
Diffusion d‚Äôorigine 28 mars 1999 ‚Äď en production
Site Web officiel
Séries télévisées

par p√©riode / genre / pays
Liste complète

Futurama est une s√©rie t√©l√©vis√©e d'animation am√©ricaine cr√©√©e par Matt Groening et d√©velopp√©e par David X. Cohen, diffus√©e du 28 mars 1999 au 10 ao√Ľt 2003 sur le r√©seau Fox Television, dont les droits ont √©t√© rachet√©s par la cha√ģne Comedy Central qui la diffuse depuis le 24 juin 2010.

En France, la s√©rie a √©t√© diffus√©e √† partir du 11 mars 2000 sur Canal+ puis √† partir du 3 septembre 2003 sur TPS Cin√©family, et enfin √† partir du 1er septembre 2007 sur NRJ 12, au Qu√©bec sur T√©l√©toon puis sur V depuis le 16 d√©cembre 2009 et en Belgique sur La Deux, puis sur Club RTL depuis le 30 mai 2010 .

Sommaire

Synopsis

Philip J. Fry, dit Fry, jeune livreur malchanceux de pizzas √† New York, est accidentellement cryog√©nis√© le 31 d√©cembre 1999. Il se r√©veille mille ans plus tard, soit le 31 d√©cembre 2999. New York est devenue New New York et bien des choses ont chang√©. Au centre de cryog√©nie, Turanga Leela, une ¬ę extraterrestre ¬Ľ cyclope, lui attribue le m√©tier de livreur. Mais lorsque celle-ci veut lui poser l‚Äôimplant correspondant √† son nouveau m√©tier, Fry s‚Äôenfuit. Il rencontre Bender Tordeur Rodr√≠guez, un robot tordeur, dans une cabine √† suicide (que Fry a confondu avec une cabine t√©l√©phonique). Apr√®s quelques p√©rip√©ties, le professeur Hubert Farnsworth (qui est en fait l‚Äôarri√®re-arri√®re-arri√®re-‚Ķ arri√®re-petit neveu de Fry) embauche Leela, Bender et Fry pour piloter le vaisseau de sa soci√©t√© de livraisons interstellaires ¬ę Planet Express ¬Ľ. Ils rencontrent alors leurs nouveaux coll√®gues : le bureaucrate Hermes Conrad, la belle stagiaire Amy Wong et l‚Äôincomp√©tent docteur (sp√©cialis√© dans la m√©decine humaine) John A. Zo√Įdberg.

Distribution

Voix originales

Voix originales (√Čtats-Unis)
Billy West by Gage Skidmore 2.jpg Katey Sagal by Gage Skidmore 2.jpg John DiMaggio by Gage Skidmore.jpg Tressmacneille.jpg Maurice LaMarche by Gage Skidmore 2.jpg Lauren Tom by Gage Skidmore.jpg Phil LaMarr by Gage Skidmore.jpg
Billy West Katey Sagal John DiMaggio Tress MacNeille Maurice LaMarche Lauren Tom Phil LaMarr David Herman
Fry, Professeur Hubert Farnsworth, Dr Zoidberg, Zapp Branningan, voix additionnelles et autres Turanga Leela Bender Voix additionnelles Kif Kroker, voix additionnelles Amy Wong, voix additionnelles Hermes Conrad, voix additionnelles Voix additionnelles

Voix françaises

Saisons 1 à 3

Soci√©t√© de doublage : Studio SOFI
Direction artistique et adaptation des dialogues : William Coryn

Saisons 4 à 5

Soci√©t√© de doublage : Studio Chinkel
Direction artistique : Gilbert Levy
Adaptation des dialogues : Christian Niemiec, H√©l√®ne Monsch√©, R√©gis Ecosse
Note : La soci√©t√© Chinkel reprit le doublage des saisons 4 et 5 pour doubler les √©pisodes non faits de la saison 3. De nombreux com√©diens des saisons pr√©c√©dentes ont pr√©f√©r√© rester fid√®le √† la soci√©t√© SOFI qui doublait les premi√®res saisons, ce qui explique que les voix ne sont pas toutes le m√™mes.

Les films

Soci√©t√© de doublage : Studio SOFI
Direction artistique : Olivier Lips
Adaptation des dialogues : J√©r√©my Etchegoyhen
Note : Si tous les autres com√©diens ont repris leurs personnages, Alexis Tomassian (voix principale) a d√©cid√© de ne pas reprendre le doublage de ses personnages, outr√© par la mauvaise adaptation des textes et par le choix de pr√©cipiter le doublage pour la vente des DVD.

Les personnages

Personnages principaux

Philip J. Fry
C'est un jeune adulte, b√™te, paresseux mais n√©anmoins volontaire. Il veut sortir avec Leela mais elle refuse syst√©matiquement. Il est le meilleur ami de Bender. Fry vient du XXe si√®cle : il a √©t√© cryog√©nis√© par accident le soir du 31 d√©cembre 1999 pour une dur√©e de 1 000 ans. On d√©couvre plus tard qu'il est son propre grand-p√®re et que sa cong√©lation a en fait √©t√© provoqu√©e par Nibbler (petit extraterrestre, animal de compagnie de Leela).
Leela Turanga
Cyclope orpheline, de parents mutants vivant dans le vieux New York (les égouts), trouvée à la porte d'un orphelinat et prétendue extraterrestre, elle est le capitaine du vaisseau de livraison de la compagnie. Elle pratique un art martial arcturien.
Bender Tordeur Rodríguez
Robot tordeur de profession fabriqu√© au Mexique, √Ęg√© de quatre ans mais dot√© d'un caract√®re cynique √† tendance kleptomane, souvent arrogant et √©go√Įste. Il fume le cigare, et comme tous les robots de la s√©rie, utilise l'alcool comme source de carburant. Son grand-p√®re √©tait un bulldozer, sa m√®re une unit√© d'assemblage de robots et sa tante une bo√ģte √† musique.
Professeur Hubert J. Farnsworth
Arri√®re-arri√®re-(x30)-petit-neveu de Fry au d√©but de la s√©rie, jusqu'√† ce que Fry voyage dans le pass√© pour devenir son propre grand-p√®re, et par la m√™me occasion l'arri√®re-arri√®re-arri√®re-arri√®re-arri√®re-(etc.)-grand-p√®re du professeur. Il est le propri√©taire de la soci√©t√© Planet Express et inventeur farfelu, √Ęg√© de 160 ans, pr√©tendant n'en avoir que 150. Il est le cr√©ateur des robots qui sont maintenant produits dans l'usine de M'man.
Docteur John A. Zo√Įdberg
chirurgien (plut√īt m√©diocre et pauvre) crustac√©, d'une lointaine plan√®te. Il exerce la fonction de docteur en m√©decine. Il pr√©tend √† tort s'y conna√ģtre en anatomie humaine. Lorsque sa gorge est encrass√©e et lorsqu'il √©ternue, il produit de magnifiques perles bleues.
Amy Wong
fille d'une famille de milliardaires de la plan√®te Mars. Jolie asiatique, grosse quand elle √©tait petite, elle officie en tant que stagiaire, du m√™me groupe sanguin que le professeur Farnsworth au cas o√Ļ‚Ķ
Hermes Conrad
fonctionnaire chevronn√© se r√©clamant de culture jama√Įcaine et expert en bureaucratie, ancien champion de limbo, il exerce la fonction de comptable pour le professeur.

Personnages secondaires

Nibbler
Petit animal de compagnie de Leela, √Ęg√© de plus de mille ans et qui a provoqu√© la venue de Fry dans le troisi√®me mill√©naire, de mani√®re √† ce qu'il vainque les cerveaux. Dot√© d'un app√©tit incroyable, il d√©vore toutes les cr√©atures possibles en une bouch√©e ; ses d√©jections sont constitu√©es de ¬ę mati√®re obscure ¬Ľ qui, accessoirement, sert de carburant pour fus√©e.
Zapp Brannigan
Zapp est le commandant du vaisseau Nimbus de l'ordre démocratique des planètes. C'est un affabulateur et un égocentrique qui se veut séducteur. Il veut coucher avec Leela à chaque fois qu'il la voit.
Kif Kroker
Second de Zapp Brannigan, c'est un petit extraterrestre vert, timide et gentil. On pourrait le comparer √† une sorte de grenouille humano√Įde. Malgr√© son aspect ch√©tif, il n'en reste pas moins tr√®s courageux. Il devient le petit ami d'Amy Wong lors du naufrage du Titanic 2. Quand il √©prouve un doux sentiment comme l'amour, il suffit d'un quelconque contact physique avec n'importe qui pour qu'il tombe enceint (dans son esp√®ce, c'est le m√Ęle qui porte l'enfant). C'est ainsi qu'il tombe enceint de Leela lors d'un combat contre une reproduction informatique de Attila le Hun.
La tête de Richard Nixon
Elle devient pr√©sidente des √Čtats-Unis de la Terre.
Calculon
Robot acteur, premier r√īle de la s√©rie √† l'eau de rose De tous mes circuits (All My Circuits).
Morbo
Extraterrestre à l'encéphale hypertrophié. Co-présentateur du journal télévisé. Ne manque jamais de faire des remarques cyniques et belliqueuses à l'encontre des humains, essayant d'aider les siens à envahir la Terre par sous entendus.
Lrrr
Souverain de la plan√®te Omicron Persei 8, dont les habitants sont de grands fans de la s√©rie (imaginaire mais bas√©e sur la s√©rie Ally McBeal) ¬ę Jenny McNeal ¬Ľ ou ¬ę Single Female Lawyer ¬Ľ en anglais.
Ndnd
Femme de Lrrr.
Cubert Farnsworth
Clone du professeur Hubert Farnsworth √Ęg√© de 12 ans g√©n√©r√© √† partir d'un √©chantillon d'ADN pr√©lev√© avec une fourchette sur une de ses verrues du vieillard. Si son nez est comparable √† un groin, c'est parce qu'il est rest√© trop longtemps dans sa premi√®re √©prouvette.
Dwight Conrad
Fils d'Hermès et aussi ami de Cubert.
Ogden Wersnstrom
L'ennemi jur√© du Pr Farnsworth. Leur diff√©rend remonte √† l'√©poque o√Ļ Wersnstrom √©tait √©l√®ve du professeur √† l'Universit√© martienne et que ce dernier lui attribua un ¬ę A- ¬Ľ ; Wernstrom jura alors de se venger m√™me si cela devait lui prendre ¬ę cent ans ¬Ľ.
Scruffy
Concierge plut√īt fain√©ant amateur de revues pornographiques travaillant √† la compagnie Planet Express. Il appara√ģt au hasard dans certains √©pisodes de Futurama mais refuse de travailler ou d'aider quand on demande son aide. Il a une pr√©f√©rence pour les croustilles aux cornichons.
Leo Wong
P√®re de Amy Wong, riche propri√©taire de la plan√®te Mars et amateur de minigolf. N√©anmoins, comme il trouve √ßa trop petit √† son go√Ľt, il a donc construit le ¬ę plus grand minigolf ¬Ľ de tous les temps dans le film Vous prendrez bien un dernier vert ?.
Inez Wong
Mère de Amy Wong et femme de Leo Wong.
Flexo
Robot de la même série que Bender. Il ressemble comme deux gouttes d'eau à Bender mais il a un petit bouc en métal sous le menton. Il travaille à l'usine des robots tordeurs avec son ex petite amie, dont Bender tombe amoureux.
M'man ou Mom
Pr√©sidente de la Mom‚Äôs Friendly Robot Company. Humaine, possessive, manipulatrice et sans cŇďur. Sous ses airs de gentille grand-m√®re dodue, elle est en fait une femme d'affaires rachitique sans scrupule. Elle est l'ex du professeur Farnsworth.
Walt, Larry et Ignar
Les fils de M'man. Ils sont stupides sauf Walt, qui aime mettre des claques à ses frères. Ignar est le fils caché du professeur Hubert J. Farnsworth (révélation faite dans le long-métrage Bender's Game).
Robot Devil (Robot diable ou Belzebot)
Il s'agit du diable de la religion robotologique, il vit dans l'enfer des robots, sous un parc d'attraction abandonné du New Jersey. Il passe des pactes et torture les méchants robots. Il a échangé ses mains avec Fry dans un des épisodes.
Santa
(le p√®re no√ęl) √† l'origine, ce robot est cr√©√© il y a plus de 200 ans pour d√©terminer lors des f√™tes de No√ęl qui est un gentil ou m√©chant individu. Malheureusement, ses crit√®res de s√©lection sont si √©lev√©s que tout le monde est m√©chant √† ses yeux. Ce qui fait qu'il essaye de tuer toute personne qui croise sa route et fait de No√ęl une journ√©e de chaos et de d√©solation sur Terre. Le reste du temps, il vit sur la plan√®te Neptune o√Ļ il opprime les Neptuniens, de petits monstres violets √† quatre bras, charg√©s de fabriquer des jouets.
Dieu
On peut le voir dans un seul episode : La Preuve par Dieu. Il aide Bender √† retourner sur Terre. Et aussi, il est aper√ßu bri√®vement dans le film La Grande Aventure de Bender (Bender's Big Score en VO) pendant que la sph√®re du temps se transporte dans le laboratoire de professeur Farnsworth, ainsi que dans l'ouverture d'un √©pisode de la sixi√®me saison.
Don Robot
Chef de la mafia des robots.
Clamp
Sous-fifre de Don robot.

√Čpisodes

Pour conna√ģtre la liste et le r√©sum√© des √©pisodes, voir l'article : Liste des √©pisodes de Futurama.

Univers du Futur

Relations

Alors que la série Les Simpson est centrée sur une famille américaine traditionnelle, Futurama montre surtout des célibataires et des jeunes couples. Les technologies telles que le clonage et la durée de vie rallongée sont en effet courantes, ce qui a rendu la structure familiale traditionnelle plus difficile à conserver.

New New York est un environnement urbain rude et anonyme, o√Ļ il est difficile de cr√©er de fortes relations. Les personnages pr√©tendent souvent ne pas se pr√©occuper de leurs coll√®gues, mais quand vient le moment de se serrer les coudes, il appara√ģt qu'ils ont bien de l'affection les uns pour les autres, m√™me s'ils l'expriment souvent d'une dr√īle de fa√ßon. Par exemple, lorsque Bender est maudit (dans l'√©pisode La voiture-garoute) et doit tuer son meilleur ami, Fry est jaloux car Bender essaye de tuer Leela √† sa place, et est heureux lorsque finalement Bender essaie de le tuer ; ou quand on voit Bender √™tre vert de jalousie quand Fry veut r√©cup√©rer son meilleur ami (son chien) dans l'√©pisode ceux qui m'aiment prendront le chien.

Planet Express

Planet Express est une société de livraison détenue par le professeur Farnsworth, pour financer ses recherches et ses inventions.

Le professeur fait souvent r√©f√©rence √† la mort brutale de ses anciens employ√©s (d'ailleurs le slogan de la soci√©t√© est ¬ę nos √©quipes sont rempla√ßables, pas vos colis ¬Ľ). L'√©quipe pr√©c√©dant l'arriv√©e de Fry est cens√©e avoir √©t√© d√©vor√©e par une gu√™pe de l'espace.

Le vaisseau de Planet Express est g√©n√©ralement command√© par Leela, avec Bender comme cuisinier et Fry comme livreur. Amy, Farnsworth, Hermes, et le docteur Zo√Įdberg accompagnent l'√©quipe si n√©cessaire. Parfois, Scruffy, le concierge, tra√ģne aussi √† bord. Le vaisseau est √©quip√© d'un pilote automatique, d'un √©norme treuil de cargo, d'un filet pour capturer les girafes, d'une intelligence artificielle embarqu√©e, et d'un moteur fonctionnant tant√īt au p√©trole (devenu rare et extr√™mement cher), tant√īt √† la ¬ę mati√®re obscure ¬Ľ fournie par Nibbler, dans le film Vous prendrez bien un dernier vert ? (Into the Wild Green Wonder) il est aliment√© par de l'huile de baleine car dans le film La Grande Aventure de Bender (Bender's Game) la mati√©re noire est devenu inutile. √Ä noter que le vaisseau ne se d√©place pas, mais c'est en fait tout l'univers qui se d√©place autour du vaisseau, gr√Ęce √† son r√©acteur invent√© par Farnsworth. En plus, le vaisseau est arm√© d'un canon laser mont√© sur tourelle et de quatre lanceurs de torpilles, utilis√©s pour la premi√®re fois dans l'√©pisode Omicron Persei Huit attaque. Dans l'√©pisode 3 de la saison 2, les extraterrestres d'Omicron Persei 8, situ√©e √† 1 000 ann√©es-lumi√®re de la Terre, sont des fans de Jenny McNeal (nom faisant r√©f√©rence √† la s√©rie t√©l√©vis√©e et au personnage Ally McBeal), l'h√©ro√Įne de ¬ę Single Female Lawyer ¬Ľ. Or, au XXe si√®cle, alors que Fry livrait une pizza aux studios de la Fox, il avait renvers√© une cannette de bi√®re sur un panneau de contr√īle, emp√™chant ainsi la diffusion d'un √©pisode. Mille ann√©es-lumi√®res plus loin, et donc avec un d√©calage de 1 000 ans, les habitants d'Omicron assistent √† l'interruption du programme. Ils d√©cident alors d'attaquer la Terre pour exiger la diffusion imm√©diate (et sans concession) du fameux √©pisode. Le conseil plan√©taire d√©cide de r√©pliquer en r√©quisitionnant tous les vaisseaux spatiaux disponibles qui seront mis sous le commandement du l√©gendaire Zapp Brannigan, d√©j√† vainqueur des Robots Tueurs. Bien √©videmment, c'est un √©chec. Alors, Fry et ses coll√®gues de Planet Express tournent un √©pisode sp√©cialement destin√© √† ces extraterrestres. Presque chaque mission que le professeur confie √† son √©quipe est inhabituellement dangereuse. Heureusement, le blindage de la coque du vaisseau est une armure ad√©quate pour prot√©ger l'√©quipe, comme on peut le voir, par exemple, dans l'√©pisode Un amour de vaisseau, o√Ļ l'appareil arrive √† r√©sister aux impacts de nombreux missiles omicroniens pendant sa fuite, en s'en tirant seulement avec quelques dommages mineurs. Cependant, √† l'ext√©rieur du vaisseau, l'√©quipe doit g√©n√©ralement compter sur son intelligence, sa force et sa chance pour accomplir ses missions.

Le b√Ętiment de la soci√©t√© contient deux pi√®ces importantes : le calamitorium, une sorte d'observatoire du professeur o√Ļ il entrepose ses inventions comme le flairoscope et La salle d'affolement, une petite pi√®ce √† laquelle on acc√®de par le hangar o√Ļ tr√īne le vaisseau de planet express, dans laquelle le professeur montre √† son √©quipage ses inventions ou organise les missions.

Politique

De nombreuses galaxies ont été colonisées ou contactées pendant le troisième millénaire. La quasi-totalité de la voie lactée est maintenant dans la sphère d'influence du gouvernement terrien, caricaturant l'influence américaine actuelle sur la politique internationale. Apparemment, la Terre est engagée sur une campagne à long terme, visant à conquérir ou éliminer toutes les autres planètes ou races non alliées. Cette campagne est menée par le capitaine Zapp Brannigan.

La Terre a un gouvernement unifi√©, appel√© les √Čtats-Unis de la Terre, dirig√© par le pr√©sident de la Terre. Il semble que plusieurs sous-√Čtats aient un premier ministre ou un dirigeant √©quivalent, comme le syst√®me actuel de gouverneurs aux √Čtats-Unis. Ce gouvernement terrien est tr√®s centr√© sur les √Čtats-Unis : la capitale de la Terre est Washington, DC, et le drapeau de la Terre est identique aux drapeau des √Čtats-Unis, avec une image de la Terre (avec les √Čtats-Unis visibles) √† la place des √©toiles.

L'organisation des partis politiques dans Futurama est similaire au syst√®me am√©ricain actuel, bipartite, avec quelques partis mineurs. Bien qu'il ait √©t√© √©lu deux fois pr√©sident des √Čtats-Unis avant l'an 3000, la t√™te de Richard Nixon est √©lu pr√©sident de la Terre, en s'appuyant sur le fait que son corps n'est pas √©lu, alors que la loi terrienne indique que personne ne peut √™tre √©lu plus de deux fois (en anglais, jeu de mots entre nobody, personne, et no body, aucun corps). G√©n√©ralement, la t√™te de Nixon est transport√©e par le secr√©tariat des Transports, ou par le corps sans t√™te de Spiro Agnew. Mais Bender, lors de la hausse du titanium, a vendu son corps qui a √©t√© r√©cup√©r√© par le pr√©sident dans l'√©pisode Fortes t√™tes de la saison 2.

La f√™te nationale terrienne est le Jour de la libert√©, qui est c√©l√©br√© traditionnellement en faisant tout ce que l'on veut, sans se soucier des cons√©quences, et en dansant en chantant Freedom, freedom, freedom, oy !.

Mars a été terraformée à un degré avancé (c'est maintenant un lieu de domicile pour les riches), et abrite l'université de Mars. L'hémisphère ouest de la planète est la propriété des Wong, les parents d'Amy Wong.

La Lune de la Terre est encore en grande partie sauvage, √† l'exception de quelques fermes, mais elle h√©berge un parc d'attraction (parodie de Disney jusque dans son slogan : The Happiest Place Orbiting Earth - Le lieu le plus joyeux en orbite autour de la Terre), qui est l'unique attraction touristique. La t√™te de Al Gore est le premier empereur de la Lune.

ODP et relations intergalactiques

Article d√©taill√© : Liste des plan√®tes de Futurama.

L'ODP : Ordre d√©mocratique des plan√®tes (DOOP : The Democratic Order of Planets en version originale). Cette organisation comprend la Terre et beaucoup d'autres plan√®tes et est d√©crite par le professeur Farnsworth et Hermes comme √©tant ¬ę similaire aux Nations Unies... ou √† la F√©d√©ration dans Star Trek. ¬Ľ La Terre agit parfois de fa√ßon unilat√©rale sans l'aide des autres membres de l'ODP. Omicron Persei 8 est souvent en conflit avec l'ODP et avec la Terre. Le logo de l'ODP poss√®de une sym√©trie par rotation.

Malgré l'existence de l'ODP, les relations interplanétaires sont pauvres, avec de nombreuses guerres et invasions, généralement mal préparées et déclarées pour les raisons les plus futiles.

Dans l'√©pisode ¬ę La guerre, c'est l'enfer ¬Ľ, la Terre d√©clare la guerre √† Spheron 1, une plan√®te habit√©e par des boules rebondissantes g√©antes. Avant la bataille, le capitaine Zapp Brannigan d√©clare aux troupes : ¬ę Nous ignorons tout de nos ennemis, de leur culture, de la langue ou de leur apparence. Mais nous savons une chose : ils aiment tout ce que nous d√©testons ! ¬Ľ Dans l'√©pisode ¬ę La cagnotte de la soie ¬Ľ, une victoire contre Tarantulon VI, plan√®te habit√©e par des araign√©es, provoque un exc√©dent de soie, suite √† quoi le pr√©sident de la Terre, la t√™te de Richard Nixon, d√©cide un remboursement fiscal de 300 USD par citoyen.

On conna√ģt √©galement une plan√®te colonis√©e par un ¬ę dangereux groupe arm√© de robots s√©paratistes ¬Ľ, qui tuent les humains √† vue : Chapek 9, en r√©f√©rence √† Karel ńĆapek, inventeur du terme robot. Bender n'approuve cependant pas le terme ¬ę dangereux ¬Ľ (¬ę Ah ! Vous voyez, il suffit que des robots tuent des humains et on dit tout de suite qu‚Äôils sont dangereux ! ¬Ľ). Il existe une plan√®te nomm√©e Arrakis, en r√©f√©rence √† Dune, le roman de Frank Herbert. L'univers se termine apr√®s Crotte de chien 7 (dans la version originale Dog Doo 7). Au bord de l'univers, on peut apercevoir un univers alternatif peupl√© de cowboys (r√©f√©rence √† la Tour Sombre de Stephen King, dans lequel l'univers semble partag√© en plusieurs niveaux, dont un Western post-apocalyptique). La possibilit√© ou non de passer d'un univers √† l'autre n'est pas connue.

Peu apr√®s le Big Bang, une guerre commen√ßa entre les Nibbloniens, esp√®ce existante alors depuis d√©j√† dix-sept ans et demi, et des cerveaux g√©ants volants et capables de t√©l√©kin√©sie et de t√©l√©pathie. Ces cerveaux attaquent une fois la Terre avec pour objectif de d√©truire toute pens√©e (¬ę Mon Dieu ! Ce sont des t√©l√©visions volantes ! ¬Ľ). L'attaque est contr√©e par Fry, seul √™tre de l'univers immunis√© contre les cerveaux gr√Ęce √† une d√©ficience due au fait qu'il soit son propre grand-p√®re. Plus tard, il aidera les Nibbloniens √† envoyer l'InfoSph√®re dans un univers parall√®le sans retour possible. L'InfoSph√®re est une banque de donn√©es grosse comme trois banques de donn√©es ordinaires dans laquelle les cerveaux emmagasinent le savoir de l'univers avant de le d√©truire.

Commentaires

La s√©rie para√ģt aussi en comics chez l'√©diteur am√©ricain Bongo. La bande dessin√©e est publi√©e tous les mois aux √Čtats-Unis et est parue en France sous forme d'un recueil des quatre premiers comics : Futurama O'rama.

Le langage binaire est extrêmement présent dans la série par exemple sur la porte de l'appartement de Bender il est écrit 00100100 qui est la transcription de $ depuis le langage binaire en ASCII

Le dessinateur Belge, Erwin Van Pottelberge a contribu√© comme storyboard entre 1999 et 2001[r√©f. n√©cessaire]. Le storyboard optimise la collaboration artistique qui est le fondement de la fabrication d'un film. Avant cette production, Van Pottelberge travaillait sur les storyboards de la s√©rie d'animation, Les Simpson[r√©f. n√©cessaire].

Contexte

  • Le contexte de Futurama est avant tout humoristique et la s√©rie n‚Äôh√©site pas √† commettre des incoh√©rences, si elles permettent des gags suppl√©mentaires. Tout comme dans Les Simpson, les caract√©ristiques et capacit√©s de beaucoup d‚Äôobjets ou m√™me de personnages varient en fonction de la situation.
  • Le monde r√©tro-futuriste d√©crit dans Futurama n‚Äôest ni une utopie ni une contre-utopie. Contrairement √† d‚Äôautres dessins anim√©s comme Les Jetsons qui montraient un futur efficace, propre et heureux, Futurama propose une vision moins id√©aliste, voire cynique, o√Ļ les humains ont encore √† faire face √† la majorit√© des probl√®mes rencontr√©s au XXe si√®cle. La vision du futur propos√©e par la s√©rie a de nombreux points communs avec le pr√©sent : la plupart des c√©l√©brit√©s du XXe si√®cle, du XIXe si√®cle et m√™me d'avant sont vivantes dans le monde de Futurama (√† l'exception de Ted Danson) gr√Ęce au clonage, √† la technique de pr√©servation des t√™tes en bocal (invent√©e par Ron Popeil) et d'autres formes de r√©g√©n√©ration. La t√©l√©vision reste le premier moyen de divertissement, Internet est toujours lent et envahi par la pornographie, et d‚Äôautres probl√®mes comme le r√©chauffement climatique (√† noter cependant que ses effets serait att√©nu√© par un hiver nucl√©aire), la bureaucratie inflexible et la toxicomanie sont toujours d‚Äôactualit√©.
  • La plupart des personnalit√©s ayant surv√©cu sont r√©duites √† l'√©tat de t√™tes vivant dans un bocal rempli d'un liquide d'H¬≤OG Fat (Un liquide ressemblant √† de l'eau). Deux t√™tes de Grover Cleveland coexistent, apparemment parce qu'il a √©t√© 22e et 24e pr√©sidents des √Čtats-Unis. La t√™te de Richard Nixon, transform√©e en robot tueur g√©ant, a √©t√© √©lue pr√©sident de la Terre ; son mandat du Watergate lui causera encore des soucis.
  • En l'an 3000, les probl√®mes ethniques actuels se sont transform√©s en probl√®mes entre humains, robots, mutants et extra-terrestres, avec notamment les probl√®mes d'immigration des extra-terrestres vers la Terre. Les humains ont du mal √† traiter les extra-terrestres avec respect √† cause de leurs diff√©rences, comme par exemple les D√©capodiens (race du docteur Zo√Įdberg), qui ont √©volu√© √† partir d‚Äôune esp√®ce proche du homard, mais √©galement √† cause de plusieurs invasions et extinctions des civilisations terriennes dans le pass√©. La Terre est aussi habit√©e par des mutants, victimes de la pollution des humains, vivant en sous-sol et interdits de s√©jour en surface, sauf autorisation sp√©ciale. Le gouvernement terrien (dirig√© par le pr√©sident de la Terre, la t√™te de Richard Nixon ) est toujours aussi corrompu, et tr√®s centr√© sur les √Čtats-Unis (la capitale de la Terre est Washington). Les relations interplan√©taires sont pauvres, les guerres et invasions sont constantes, souvent mal organis√©es et d√©clench√©es pour des raisons stupides.
  • Un probl√®me propre √† la Terre est la population de robots super-intelligents mais super-incomp√©tents qu'elle abrite (il existe m√™me des robots SDF et des robots orphelins, comme Tinny Tim(Personnage r√©current/secondaire) : ils sont g√©n√©ralement fain√©ants, cupides et r√©barbatifs (avec quelques exceptions, comme le robot l√®che-botte super-efficace Robot 1-X, et n'ont pas tr√®s envie d'aider leurs cr√©ateurs humains. Presque tous les robots (sauf Robot 1-X) sont aliment√©s gr√Ęce √† l'alcool, celui-ci est ensuite rejet√© en gaz enflamm√©s, ce qui entra√ģne une pollution consid√©rable. Contrairement aux humains, les robots deviennent saouls lorsqu'ils ne boivent pas assez d'alcool.
  • Les robots sont trait√©s comme des √™tres ind√©pendants, m√™me si, √† plusieurs reprises, il est fait r√©f√©rence √† Bender comme une propri√©t√© : dans La livraison du plus fort, Cubert d√©signe Bender comme une ¬ę propri√©t√© de la compagnie ¬Ľ, dans Bender casse la baraque, quand Bender est paralys√©, le m√©decin dit au professeur Farnsworth ¬ę Vous devrez en racheter un nouveau ¬Ľ, et dans Le chef de fer √† 30 %, le professeur crie ¬ę C'est mon robot ! Il est √† moi ! ¬Ľ En fait, depuis le temps, les robots ont d√©velopp√© leur propre culture, incluant la litt√©rature, la musique, et la religion (qui semble tr√®s similaire √† la culture afro-am√©ricaine actuelle).
  • Malgr√© tout, le monde de Futurama d√©voile de nombreuses avanc√©es technologiques qui ont √©t√© d√©velopp√©es lors du IIIe mill√©naire. Les roues utilis√©es pour le transport sont devenues obsol√®tes avec l'arriv√©e de la voiture volante, √† tel point que les personnages du robots, vaisseaux spatiaux et b√Ętiments flottants, le professeur Farnsworth a introduit des inventions m√©morables telles que le flairoscope et la machine ¬ę et si‚Ķ ¬Ľ (Ordimagineur). Mais la s√©rie montre aussi des inventions moins inspir√©es comme les cabines √† suicide, le rallonge-doigt et le Slurm, une boisson verte d'origine douteuse rendant tr√®s d√©pendant, dont on peut apercevoir des publicit√©s √† tout moment dans la s√©rie, que ce soit dans des spots t√©l√©vis√©s, ou sur un dirigeable g√©ant en arri√®re-plan.
  • En l'an 3000, les grandes compagnies ont √©norm√©ment de pouvoir, comme la Mom's Friendly Robot Company, qui construit et contr√īle chaque robot sur Terre. La publicit√© est partout et est parfois tr√®s agressive (notamment sur Internet, devenu un simulateur de r√©alit√© virtuelle, o√Ļ les panneaux publicitaires se jettent sur les internautes, comme on peut voir dans Le Mariage de Leela ; ou encore directement dans les r√™ves des gens, comme dans Cinquante Millions de dollars d‚Äôanchois o√Ļ une publicit√© pour un slip appara√ģt dans un r√™ve de Fry). Les gens consomment sans se soucier de la provenance et de la fabrication des produits, comme les Popplers, que les terriens ont mang√© par milliards avant d'apprendre qu'il s'agissait de larves d'Omicroniens, ou encore le Slurm, qui provient du derri√®re d'une limace g√©ante.
  • Les cabines √† suicide ne sont pas le seul signe de la d√©pr√©ciation de la vie humaine. Le meurtre est jug√© avec d√©sinvolture, comme s'il n'√©tait pas puni, ou que d'une peine l√©g√®re (¬ę Est-ce que vous pourriez m'obtenir une licence de tuer ? ¬Ľ ¬ę Bien s√Ľr. √Ä mains nues ou avec une arme ? ¬Ľ ¬ę Euh‚Ķ √ßa compte pour quoi une corde de piano ? ¬Ľ). Les blessures corporelles graves sont ignor√©es ou trait√©es par des moyens peu efficaces. L'indiff√©rence √† la mort et √† la souffrance est une extrapolation de la perte actuelle de valeur de la vie humaine. En effet, les personnages de Futurama pr√©f√®rent se reposer sur la m√©decine et la chirurgie plut√īt que de prendre des pr√©cautions pour leur sant√© dans un monde o√Ļ les plus gros virus du XXIe si√®cle tels que le SIDA se soignent, et o√Ļ les membres coup√©s se remplacent ais√©ment.
  • On peut noter une diff√©rence importante avec Les Simpson dans la gestion du passage du temps. Si dans la s√©rie, les Simpson ne vieillissent jamais, il n'en est pas de m√™me dans Futurama o√Ļ le temps passe lentement avec un peu moins d'1 an par saison. Cet √©coulement du temps permet aux auteurs de la s√©ries de faire √©voluer les relations entre les personnages comme dans des ¬ę soap-op√©ra ¬Ľ. On peut ainsi suivre les relations entre Fry et Leela ou entre Amy et Kiff durant les cinq saisons et plus.

√Čv√©nements

Un alphabet étranger et correspondant au caractères latins alphabet Latin

L'humour de la s√©rie vient en grande partie des r√©f√©rences historiques faites par les personnages √† des √©v√©nements ayant eu lieu durant le dernier mill√©naire. Ainsi, entre 1999 et 3000, sont survenus les √©v√©nements suivants :


  • Extinction des vaches, anchois, caniches, sapins, des jungles et du baseball (sur terre uniquement) ;
  • Une ann√©e ne correspond plus √† 365 (ou 366, ann√©e bissextile) mais √† 372 jours (ou 373, ann√©e bissextile)[1]
  • La seconde venue de J√©sus a eu lieu en 2428, mais ses effets sur la soci√©t√© ont √©t√© limit√©s √† la destruction de toute cassette vid√©o en rapport avec la s√©rie Star Trek. Le professeur Farnsworth s'exclame ainsi souvent (dans la version originale) : ¬ę Sweet zombie Jesus! ¬Ľ, probablement en r√©f√©rence ;
  • La terre a √©t√© envahie √† de nombreuses reprises par des habitants d'autres plan√®tes (l'une de ces invasions a eu pour r√©sultat la destruction du ¬ę vieux ¬Ľ New York, probablement avant le XXIIIe si√®cle. Dans le film La Grande Aventure de Bender (Bender's Big Score), c'est Bender qui en est le responsable √† cause d'une poursuite qui tourne mal ;
  • Les matchs de boxe sont devenus truqu√©s ;
  • L'invention des satellites publicitaires. Pour voir des pubs, lorsqu'ils d√©cident de dormir √† la belle √©toile ;
  • La t√©l√©vision haute d√©finition est plus nette que la vision de la vie de tous les jours ;
  • Durant le XXIe si√®cle, les cyborgs r√©duisirent l'humanit√© en esclavage ;
  • Par crainte de violer les lois de la physique et de causer un cataclysme universel, la vitesse de la lumi√®re a √©t√© augment√©e en 2215 pour permettre les voyages spatiaux √† tr√®s grande vitesse ;
  • Uranus est renomm√©e Urectum en 2660 ¬ę pour en finir une bonne fois pour toutes avec cette blague stupide ¬Ľ. Cette plaisanterie emploie la similitude des prononciations de ¬ę Ur- ¬Ľ et du mot anglais ¬ę your ¬Ľ (√©quivalent √† ¬ę ton/votre anus ¬Ľ) ;
  • Il n'est plus possible de se baigner dans les oc√©ans. Depuis que les baleines ont cess√© d'√™tre chass√©es, elles se sont multipli√©es et sont devenues avides de chair humaine ;
  • Le Pape Sid√©ral a d√©cal√© la f√™te de la Nativit√© (No√ęl) en juillet pour que cela tombe le jour de son anniversaire. Le 25 d√©cembre, on ne f√™te plus que le solstice d'hiver ;
  • Le Visa a disparu au XXVIe si√®cle ;
  • American Express a disparu au XXVe si√®cle ;
  • Discover Card continue d'exister ;
  • Le hip-hop et toutes formes de musique des ann√©es 2000 sont consid√©r√©s comme de la musique classique ;
  • Les fant√īmes humains sont tous morts en l'an 2801[2] ;
  • Amazon.com est toujours existant mais ne vaut plus rien. Cinq actions en Bourse co√Ľtent 1 cent ;
  • Pour ce qui est du r√©chaufffement de la plan√®te :
  1. Le r√©chauffement de la plan√®te a eu lieu (sur Terre), mais l'hiver nucl√©aire en a annul√© les effets[3] ;
  2. Le r√©chauffement de la plan√®te (sur Terre) √©tait une erreur de calcul, visible dans Une √©norme boule d'ordure ;
  3. Le r√©chauffement de la plan√®te a eu lieu, et afin de r√©soudre le probl√®me, on d√©cide en 2063 de jeter r√©guli√®rement un gros bloc de glace provenant de la com√®te de Halley dans l'oc√©an ;
  4. Dans l'√©pisode 1 de la saison 5, il n'y a plus de glace sur Halley. Un colloque r√©unit les scientifiques de l'univers pour trouver une solution. Farnsworth oublie celle qu'il avait trouv√©, et c'est Wernstrom, qui d√©noncera les robots et leurs gaz d'√©chappement. Farnsworth ha√Įssant Wernstrom proposera une autre solution, consistant √† faire √©chapper les gaz de tous les robots (r√©unis en un m√™me point pour leur destruction) en direction du ciel, ce qui aura pour effet d'√©carter la Terre du soleil, et Farnsworth recevra alors la m√©daille polluante de la pollution ;
  • Napster (le fameux logiciel de t√©l√©chargement de musique de la fin des ann√©es 1990) existe toujours mais s'est transform√© en une soci√©t√© qui pirate les images des c√©l√©brit√©s pass√©es pour les cloner sous forme de robots, il faut t√©l√©charger l'image de la c√©l√©brit√© puis l'installer sur un robot vierge (attention pr√©-format√© pour Mac), Fry tombe d'ailleurs amoureux du clone de Lucy Liu dans l‚Äô√©pisode ¬ę I dated a robot ¬Ľ (¬ę je sors avec un robot ¬Ľ) ;
  • La pudeur maladive s'est √©teinte. On peut maintenant se mettre nu n'importe o√Ļ, n'importe quand et le professeur Farnsworth ne s'en prive pas[4] ;
  • Un "jour de la libert√©" a √©t√© institu√© : il s'agit du seul jour de l'ann√©e durant lequel la population terrienne peut agir comme bon lui semble sans se soucier des cons√©quences de ses actes; et donc sans √™tre inqui√©t√©e par d'√©ventuelles poursuites judiciaires (exception faite de l'atteinte √† l'int√©grit√© du drapeau terricain, perp√©tr√©e une fois par Zoidberg).

Religion

La religion a quelque peu chang√© depuis l'ann√©e 2000. Le christianisme, le juda√Įsme et le bouddhisme ont fusionn√© en une seule et m√™me religion. Il existe une forme de catholicisme de l'espace dirig√©e par le reptile pape de l'espace (Crocodylus pontifex) et bas√©e sur l'interdiction de l'amour entre robots et humains (pr√©sent√©e dans Je sors avec un robot o√Ļ Fry rompt le tabou de l'amour humain-robot en sortant avec une version robotis√©e de Lucy Liu). L'oprahisme et le Vaudou sont maintenant parmi les religions principales (le waltermercado√Įsme est √©galement mentionn√© dans la version pour l'Am√©rique latine).

Les mutants situés dans les égouts terriens vénérèrent un missile nucléaire (une référence au film Le Secret de la planète des singes, en anglais Beneath the Planet of the Apes)

Certaines des religions actuelles existent toujours mais avec des symboles l√©g√®rement diff√©rents. No√ęl est d√©sormais c√©l√©br√© dans la peur d'un p√®re No√ęl robot r√©sidant au p√īle Nord de Neptune. Il a √©t√© initialement cr√©√© et programm√© par la Mom's Friendly Robot Company pour juger si les gens sont gentils ou m√©chants et leur distribuer des cadeaux en cons√©quence mais ses standards ont √©t√© plac√©s trop haut et il juge tout le monde m√©chant (le docteur Zo√Įdberg √©tant une des rares exceptions) et pourchasse, pour les punir par une mort atroce, ceux qui sont encore dehors apr√®s la tomb√©e du jour le soir de No√ęl. Hanukkah est maintenant repr√©sent√© par le zombie d'Hanukkah et Kwanzaa par le Kwanzaabot.

Il existe √©galement des religions pour les robots, dont la plus populaire est la robotologie, tr√®s proche du christianisme. L'enfer de la robotologie se situe dans un parc d'attractions abandonn√© du New Jersey et est dirig√© par le d√©mon robot (Robot Devil). Il existe √©galement des robots juifs mais on apprend peu d'eux dans la s√©rie. Ils organisent des ¬ę Bot Mitzvah ¬Ľ, auxquelles les D√©capodiens (l'esp√®ce du docteur Zo√Įdberg) ne sont pas admis (parce que les crustac√©s ne sont pas kosher, ce qui est ironique puisque les D√©capodiens sont une parodie des st√©r√©otypes juifs). Dans un √©pisode, Bender essaye d‚Äôavoir un jour de cong√© en inventant une f√™te qu‚Äôil nomme ¬ę Robanukkah ¬Ľ.

Au fil des ann√©es et √† mesure que la vie ressemblait de plus en plus √† Star Trek, la s√©rie de science-fiction est devenue une v√©ritable religion. Cela a √©t√© la cause des guerres de Star Trek. Apr√®s la guerre, le gouvernement plan√©taire a d√©cid√© d'interdire cette religion et a fait ex√©cuter ses disciples en les jetant dans un volcan. En l'an 3000, la seule mention de la s√©rie est r√©pr√©hensible. Malgr√© cela, elle est mentionn√©e sans probl√®me par Herm√®s Conrad pour d√©crire l'ordre d√©mocratique des plan√®tes (apr√®s l'avoir d'abord compar√© √† l'ONU, mais cette premi√®re comparaison n'a pas √©t√© comprise par Fry), et par Fry dans le premier √©pisode o√Ļ il remarque que les portes sont comme dans Star Trek, et √©galement dans un autre √©pisode (Where no fan has gone before) o√Ļ l'√©quipe de Planet Express d√©couvre une plan√®te o√Ļ sont maintenu en captivit√©s les t√™tes des acteurs de Star Trek (la s√©rie) par une entit√© vaporeuse toute puissante et fan de Star Trek, qui leur a fourni des corps afin de rejouer les moments cultes de la s√©rie. Finalement Fry la mettra en d√©route suite √† un quizz sur la s√©rie.

Langues

L'univers de Futurama fait quelques prédictions osées sur l'avenir des langues. Dans le premier épisode (en version originale), il est révélé que le français est une langue morte, et que la langue parlée en France est désormais l'anglais (dans la version française de la série, c'est l'allemand qui est devenue une langue morte). L'anglais est aussi la langue de rigueur lors des relations commerciales et politiques interplanétaires (bien que, en version française, tous les protagonistes extra-terrestres parlent évidemment français).

Deux alphabets extra-terrestres font également une apparition furtive. Le premier est une simple substitution de caractères extra-terrestres vers l'alphabet occidental, tandis que le second, plus complexe, utilise une addition suivie d'un modulo. Ils servent de vecteurs pour des blagues qui s'adressent aux fans suffisamment courageux pour décoder les messages. Tous les messages décodés sont en anglais, naturellement.

Générique

La musique du g√©n√©rique, compos√©e par Christopher Tyng, est un pastiche du ¬ę Psych√© Rock ¬Ľ (tir√© du ballet de Maurice B√©jart, Messe pour le temps pr√©sent) de Pierre Henry et Michel Colombier qui √©tait elle-m√™me inspir√©e de ¬ę Louie Louie ¬Ľ par le chanteur am√©ricain Richard Berry (1957).

Dans le g√©n√©rique appara√ģt furtivement un extrait de dessin anim√© emprunt√© aux pionniers du genre, comme Winsor McCay ou les fr√®res Fleischer en passant par Les Simpson. L'√©cran de la Twentieth Century Fox traditionnellement pr√©sent apr√®s le g√©n√©rique de fin de chaque √©pisode devient la ¬ę 30th Century Fox ¬Ľ.

Reprise de la série

Liste des films (dates de sortie aux √Čtats-Unis)
  1. La Grande Aventure de Bender sorti en novembre 2007.
  2. Le Monstre au milliard de tentacules sorti mi-2008
  3. Prenez garde au seigneur des robots ! sorti le 4 novembre 2008.
  4. Vous prendrez bien un dernier vert ? sorti le 21 février 2009.

Prochaines saisons

  • Le 10 juin 2009, la cha√ģne am√©ricaine Comedy Central a command√© ¬ę une sixi√®me saison de 26 nouveaux √©pisodes ¬Ľ s'√©talant en 2 parties de 13 √©pisodes chacunes[5] diffus√©e √† partir du 24 juin 2010 sur cette m√™me chaine[6].
  • De plus, David X. Cohen a confirm√© dans une interview que les 13 premiers √©pisodes qui vont √™tre diffus√©s en 2010 formeront la premi√®re partie de la saison 6 et les 13 √©pisodes restant, diffus√©s en 2011, la deuxi√®me partie[7].
  • Le 24 mars 2011, la chaine am√©ricaine Comedy Central a renouvel√© la s√©rie pour une ¬ę septi√®me saison de 26 √©pisodes ¬Ľ qui devraient s'√©taler aussi en 2 parties pour une diffusion en 2012 et 2013 sur cette m√™me chaine[8].

Notes

Apparitions de personnages de la s√©rie ¬ę Les Simpson ¬Ľ

Deux personnages de la s√©rie Les Simpson sont apparus dans Futurama : le Blinky (Saison 1, √Čpisode 1 : Spatiopilote 3000) et le Vendeur de BD (√Čpisode : L'homme est une femme formidable)

Liens avec la série Les Simpson

Matt Groening √©tant aussi le cr√©ateur de la s√©rie Les Simpson, on peut remarquer certaines ressemblances entre les deux s√©ries, ainsi que des clins d'Ňďil dans leurs √©pisodes respectifs.

Les r√©f√©rences √† Futurama dans Les Simpson :

  • Dans l'√©pisode Le Cerveau (Les Simpson), Fry appara√ģt dans le gag du canap√© du g√©n√©rique.
  • Dans l'√©pisode Fr√®re et SŇďur ennemis, Bender appara√ģt dans un des r√™ves de Bart.
  • Dans l'√©pisode Missionnaire impossible, Bender est l'un des op√©rateurs qui r√©colte les dons offerts √† la cha√ģne PBS.
  • Dans l'√©pisode Homer, garde du corps, un gamin porte un tee-shirt Futurama.
  • Dans l'√©pisode Le Canard d√©cha√ģn√©, un adolescent saute d'une falaise en criant ¬ę Pourquoi ils ont arr√™t√© Futuramaaaaaa ¬Ľ.
  • Dans l'√©pisode Future-Drama, Bender appara√ģt aux c√īt√©s de Homer et Bart lorsqu'ils traversent le tunnel. Par ailleurs, le titre de l'√©pisode est lui-m√™me une r√©f√©rence √† Futurama.
  • Dans certains √©pisodes, Bender appara√ģt dans l'√©mission rappelant L'Acad√©mie des neuf ou dans le jury du tribunal.
  • Dans l'√©pisode Klingon, j'arrive, Matt Groening d√©dicace une poup√©e repr√©sentant Bender et dessine un croquis de Fry .
  • Dans l'√©pisode Attrapez-nous si vous pouvez, lorsque les Simpson sont au vid√©oclub, on peut voir une affiche de Futurama accroch√©e sur un mur.
  • Dans l'√©pisode That's 90's Show (saison 19, √©pisode 11), Homer parle de Futurama comme d'un tr√©sor des ann√©es 1990.
  • Dans l'√©pisode Le Roi du dessin anim√©, √† la remise des Oscars, l'un des sc√©naristes d√©clare qu'il va faire ce dont il a toujours r√™v√© : "un sitcom avec un robot qui balance des vannes".
  • Dans le long m√©trage, on retrouve le singe automate qui joue des cymbales, vu dans l'√©pisode Obsoletly Fabulous.
  • Dans Les Simpson, le jeu, on se bat contre Bender et le docteur Zoidberg √† l'avant dernier niveau

Les r√©f√©rences aux Simpson dans Futurama :

  • Dans l'√©pisode pilote, on retrouve Blinky, le c√©l√®bre poisson √† trois yeux.
  • Dans l'√©pisode L'Universit√© Martienne, on voit des peluches de Bart et Homer √† gagner sur un stand de tir.
  • Dans l'√©pisode Buvez du Slurm, on voit les Simpson dans la t√©l√©vision g√©ante du g√©n√©rique du d√©but.
  • Dans l'√©pisode L'Enfer, c'est les autres robots, on peut voir des initiales grav√©es dans le parc d'attraction : ¬ę H.S + M.B ¬Ľ, les initiales de Homer Simpson et Marge Bouvier.
  • Dans l'√©pisode Trois Soleils, une des m√©dailles porte l'image de Homer.
  • Dans l'√©pisode Un gros tas d'ordures (saison 1, √©pisode 8), Fry trouve un tas de poup√©es Bart Simpson disant ¬ę Eat my short ¬Ľ (¬ę Mange mon short ¬Ľ, qui correspond en VF √† ¬ę Va te faire shampouiner ! ¬Ľ).
  • Dans l'√©pisode La Voiture-garoute, Bender √©trangle Fry comme le fait Homer avec Bart.
  • Dans l'√©pisode 50 millions de dollars d'anchois, Bender s'amuse avec un jouet comportant deux robots s'affrontant, que l'on retrouve √† plusieurs reprises dans les Simpson.
  • Dans l'√©pisode C'est si dur d'√™tre un crustac√© amoureux, le g√©n√©rique du d√©but indique ¬ę Par la cha√ģne qui vous a apport√© les Simpson ¬Ľ.
  • Dans l'√©pisode Retrouvailles, Bender, Leela et Fry s'√©chappent des √©gouts gr√Ęce √† un assemblage de ballon o√Ļ on peut distinguer une jambe et la t√™te de Bart.
  • Dans l'√©pisode pilote, le patron de Leela ressemble fortement √† Apu Nahasapeemapetilon ; de plus, il s'exclame ¬ę moi, j'aime mon travail ! ¬Ľ.
  • Dans l'√©pisode Omicron Persei Huit attaque (saison 2, √©pisode 3), Bender √©trangle Fry comme Homer √©trangle Bart ; puis, vers la fin de l'√©pisode, on aper√ßoit un clown qui pleure, ressemblant √©trangement √† Krusty le clown.
  • Dans l'√©pisode Le Clone de Farnsworth (saison 2, √©pisode 15), √† la fin du premier tiers de l'√©pisode, on peut voir la m√™me machine √† remonter le temps que celle pr√©sente dans l'√©pisode Tous les huit ans (saison 18, √©pisode 13) des Simpson.
  • Dans l'√©pisode Vol au-dessus d'un nid de robot, lorsque Bender est √† l'h√īpital on entend √† la radio le nom d'un chien de course, ¬ę Petit Papa No√ęl ¬Ľ, le nom du chien des Simpson.
  • Dans l'√©pisode Leela a la t√™te dure, nous pouvons apercevoir le pr√©sentateur Kent Brockman en photo, dans la pizzeria (derri√®re Fry).
  • Dans l'√©pisode La Trompe humaine, √† la toute fin, nous pouvons voir une sorte de savant fou ressemblant √† Montgomery Burns.
  • Dans plusieurs √©pisodes, on retrouve un P√®re No√ęl robotique tel qu'introduit dans l'√©pisode La Phobie d'Homer.
  • Le deuxi√®me pr√©nom de Fry est Jay, comme Homer Jay Simpson.
  • Dans l'√©pisode Vol au-dessus d'un nid de robots Bender parie de l'argent sur des courses de chiens, or la bande son de ces courses est celle des courses de chiens du tout premier √©pisode des Simpsons. Homer ayant pari√© sur le m√™me chien que Bender.

Autres références

R√©f√©rence au catcheur Stone Cold Steve Austin dans Futurama 
Dans l'épisode 5 de la saison 1 (Terreur sur la planète robot), une référence à Stone Cold Steve Austin est montrée durant le match de "Blurns-ball", un extra-terrestre montre une pancarte indicant Glorx 3:16, référence à Austin 3:16
Référence à Douglas Adams
Zapp Brannigan est directement inspir√© du personnage, Zaphod ¬ę Zappy ¬Ľ Beeblebrox, des romans H2G2 √©crit par Douglas Adams.
R√©f√©rences √† South Park dans Futurama 
Dans le premier épisode de la première saison, Fry se cache dans le musée des têtes et en second plan se trouve la tête de Cartman dans un des bocals.
Dans l'√©pisode Le jour o√Ļ la Terre devint stupide (Saison 3, √©pisode 7), un crapaud hypnotique gagne le concours animalier. Dans l'√©pisode de South Park La Grenouille mexicaine hypnotique du sud du Sri Lanka (Saison 2, √©pisode 6), on retrouve ce crapaud pris au Simpson.
Dans l'épisode Censurez Bender (Saison 5, épisode 15), nous retrouvons ce même crapaud hypnotique.
Dans le film, nous retrouvons encore une fois ce crapaud, de façon totalement anecdotique.
Dans le film, La Grande Aventure de Bender, lorsque Lars et Leela se promènent dans le musée des têtes l'une d'elles est celle de Cartman.
Dans l'épisode la cagnotte de la soie , quand Fry utilise son dollar , un compteur apparait comme celui de south park dans l'épisode y'en a dans le ventilo .
R√©f√©rences √† Elvis Presley dans Futurama 
Lrrr, souverain de la plan√®te Omicron Persei 8, dans l'√©pisode Omicron persei huit attaque, regarde Jenny McNeal, avocate et c√©libataire, une s√©rie du XXe si√®cle qui fut interrompue par Fry 1000 ans en arri√®re (il renverse sa bi√®re sur les transmissions satellites). Fou de rage, Lrrr tire sur sa t√©l√© comme l'avait fait Elvis.
Dans l'√©pisode Le Dard, on voit le docteur Zo√Įdberg chanter et derri√®re lui il y a son nom ¬ę Zo√Įdberg ¬Ľ comme au comeback d'Elvis.
R√©f√©rence √† L'Exorciste dans Futurama 
Dans l'√©pisode Un sacr√© coup de jeune, le professeur cherche sa gargouille Pazuzu en volant dans son vaisseau en hurlant ¬ę Pazuuzuuuuuu ¬Ľ, rappelant le vol du d√©mon du m√™me nom.
R√©f√©rence √† Charlie et la chocolaterie dans Futurama 
L'√©pisode Buvez du Slurm (saison 2 √©pisode 4) est dans sa quasi-totalit√© une r√©f√©rence √† Charlie et la chocolaterie. Le nom de l'√©pisode dans la version anglaise est d'ailleurs Fry and the Slurm factory (litt√©ralement ¬ę Fry et l'usine de Slurm ¬Ľ), allusion au titre anglais Charlie and the Chocolate Factory.
R√©f√©rence au groupe T√©l√©phone dans Futurama 
Dans l'√©pisode La Trompe humaine, l'un des extraterrestre fait r√©f√©rence √† ¬ę La Bombe Humaine ¬Ľ de T√©l√©phone en disant : ¬ę c'est la trompe humaine, c'est toi elle t'appartient, la trompe humaine, tu la tiens dans ta main ¬Ľ.
R√©f√©rence aux Griffin 
Dans le film, La Grande Aventure de Bender, le Fry du futur poss√®de un calendrier de l'an 2000 ¬ę Family Guy - 12 laughs a year calendar ¬Ľ dans sa chambre au-dessus du restaurant de M. Panucci.
R√©f√©rence au film Requiem for a dream 
Dans l'√©pisode L'Enfer, c'est les autres robots, Bender se drogue √† l'√©lectricit√© et Fry lui dit pour lui faire comprendre qu'il a honte de lui : ¬ę Comme mon copain Richie qui me jurait qu'il se droguait pas. Et un jour il a piqu√© la t√©l√© de ma m√®re et il l'a revendue pour s'acheter de la drogue ¬Ľ.
R√©f√©rence √† Jean-Paul Sartre 
Le titre de l'√©pisode L'Enfer, c'est les autres robots fait r√©f√©rence √† la vision de l'enfer de Jean-Paul Sartre dans la pi√®ce Huis clos o√Ļ ¬ę l'enfer c'est les autres ¬Ľ.
R√©f√©rence √† Harold Lloyd 
Dans l'√©pisode Zoidberg √† Hollywood son oncle s'appelant Harold Zo√ģd est en r√©alit√© une r√©f√©rence √† un acteur comique am√©ricain √† l'√©poque du cin√©ma muet.
R√©f√©rence √† Pirates des Cara√Įbes 
Dans le film, La Grande Aventure de Bender, Conrad est surnomm√© "Mon pauvre petit pirate d'amour des Cara√Įbes" par sa femme.
Dans le film, Le Monstre au milliard de tentacules, la sc√®ne ou les robots d√©guis√©s en pirates attaquent Yivo est une parodie du film Pirates des Cara√Įbes 2, Bender √©tant Jack Sparrow et Yivo le Kraken.
R√©f√©rence √† Mari√©s, deux enfants 
Dans l'épisode Le Mariage de Leela, Leela se marie presque avec un certain Al, de plus la choucroute et les vêtements qu’elle porte rappellent étrangement une certaine Peggy Bundy (interprétée par Katey Sagal la voix originale de Leela)
R√©f√©rence √† Battlestar Galactica 
Dans l'√©pisode Bender casse la baraque appara√ģt le groupe Cylon and Garfunkel dont le Cylon en question est un robot ressemblant fortement √† un centurion Cylon de la s√©rie Battlestar Galactica.
Dans le film La Grande Aventure de Bender, lors de leur rendez-vous galant, Leela et Lars se retrouvent garés sur une falaise sur laquelle se trouve le "Cylon war memorial, makeout point". Ce dernier ayant la forme d'un casque de centurion cylon.
R√©f√©rence √† Michel Delpech 
Dans l'√©pisode Gaz a tous les √©tages, apr√®s que le Professeur Farnsworth utilise son rayon m√©moriel, il dit (dans la version fran√ßaise) : "C'√©tait un 17 octobre √† 13h53 et par dessus les toits soudain j'ai vu passer des oies sauvages...". Ce qui ressemble fortement au refrain de la chanson Le Chasseur de Michel Delpech.
R√©f√©rence √† Demolition Man 
Dans les épisodes concernant la vie mutante sous la terre. Dans Demolition Man, il est aussi question de vie sur, et sous le sol.
Il est aussi question de cryogénisation.
R√©f√©rence √† Terminator 
Dans le film La Grande Aventure de Bender lorsque Bender recoit l'ordre de tuer Fry par les extraterrestres et qu'il sort les fameuse lunette noire de Schwarzenegger. Toujours dans le meme film lorsque Bender frappe à une porte et demande Philip J. Fry, référence à Sarah Connor traquée par le Terminator.
Dans l'√©pisode d'ouverture de la saison 6, √† la toute fin on peut entendre dans la version originale une r√©plique proche de celle culte de Terminator ¬ę We'll be back ¬Ľ (Je reviendrai en VF). On peut √©galement entendre la r√©plique "Hasta la vista, baby". De plus la forme de leur cr√Ęne rappelle celle des T-101.
R√©f√©rence √† Men In Black 
Dans l'épisode Fry, le pourquoi du comment (Saison 5, épisode 8) lorsque Nibbler se sert de son flash à perdre la mémoire.
R√©f√©rence √† Titanic 
L'épisode Titanic 2 est bourré de références au célèbre film Titanic.
R√©f√©rence √† Happy Days 
Dans l'√©pisode Censurez Bender, le coolom√®tre du Professeur Fawnsworth mesure la ¬ę coolitude ¬Ľ en Fonzies, et agite une main avec le pouce lev√© lorsque quelqu'un atteint le degr√© maximum de l'appareil(40 M√©gaFonzies).
R√©f√©rence au film Vol au-dessus d'un nid de coucou 
L'épisode Vol au-dessous d'un nid de Robots est clairement et entièrement une référence au film de 1975 de Milos Forman.
R√©f√©rences √† 2001, l'Odyss√©e de l'espace 
Dans plusieurs √©pisodes, nous pouvons retrouver quelques clins d'Ňďils au film de Stanley Kubrick, notamment dans Un amour de vaisseau, o√Ļ l'intelligence artificielle du vaisseau ressemble fortement √† Hal et adopte la m√™me attitude sur la fin de l'√©pisode.
Dans le film, Le Monstre au milliard de tentacules, quand Fry traverse la brèche on se rend compte que c'est une référence directe à Bowman dans le chapitre Jupiter et au-delà….
On retrouve cette même référence dans l'épisode Möbius Dick (saison 6, épisode 21).
R√©f√©rence √† HachikŇć 
L'√©pisode Ceux qui m'aiment prendront le chien (saison 5 √©pisode 2) semble faire r√©f√©rence √† l'histoire du chien appel√© HachikŇć qui attendu son maitre pendant 10 ans √† la gare de Shibuya sans savoir que celui-ci √©tait d√©c√©d√© √† son travail.
R√©f√©rence √† Iron Man et Black Sabbath 
Dans l'√©pisode Histoires formidables! (saison 2 √©pisode 20), gr√Ęce √† un appareil permettant de visualiser les souhaits, Bender r√™ve d'√™tre un immense robot de 150m de haut. Durant la visualisation, le Bender g√©ant d√©colle, on entend une version reprise de la chanson Iron Man de Black Sabbath, parodiant par la m√™me occasion le h√©ros de comic Iron Man.
R√©f√©rence √† Dune 
Dans le film Vous prendrez bien un dernier vert ?, on peut apercevoir un ver des sables, qui peut-être une référence aux vers des sables dans le film de David Lynch et le roman Dune, de Frank Herbert.
R√©f√©rence au Pastafarisme 
Dans l'épisode A Clockwork Origin (saison 6, épisode 9), dans l'assemblé le Flying Spaghetti Monster prends la parole. Le titre de l'épisode est aussi une référence au film de Stanley Kubrick, A Clockwork Orange (Orange mécanique en VF)
R√©f√©rence au Nombre de la B√™te 
Dans l'√©pisode La Voiture-Garoute (saison 2, √©pisode 18), Bender voit la suite de chiffres binaires 1010011010 dans un miroir, ceci √©tant 666 en binaire, r√©f√©rence au nombre de la b√™te, ironie dans la mesure o√Ļ il deviendra lui m√™me une voiture Lycanthrope (en anglais le m√™me pr√©fixe est utilis√© pour le mot werecar √©quivalent de werewolf).

Références à Futurama dans d'autres séries

Dans le MMORPG Dofus, une quête exclusive aux Xelors s'appelle Futuramakna, mot-valise entre Futurama et Amakna.

Dans la série Stargate Universe, saison 1, épisode 07 (13e minute), Eli Wallace fan de science-fiction utilise un faux nom, celui de Philip Fry.

Produits dérivés

DVD

  • Futurama - Int√©grale saison 1 (22 mai 2002) (ASIN B00006362J)
  • Futurama - Int√©grale saison 2 (16 octobre 2002) (ASIN B00006C22I)
  • Futurama - Int√©grale saison 3 (18 juin 2003) (ASIN B00008YM11)
  • Futurama - Int√©grale saison 4 (20 octobre 2004) (ASIN B0002O5AM2)
  • Monster Robot Maniac Fun Collection (compilation de 4 √©pisodes) (30 mai 2005)
  • Futurama - Int√©grale saisons 1 √† 4 (24 octobre 2007) (ASIN B000WC8CJ2)
  • Futurama - La Grande Aventure de Bender (Bender's Big Score) (11 juin 2008)
  • Futurama - Le Monstre au milliard de tentacules (The Beast with a Billion Backs) (22 octobre 2008)
  • Futurama - Int√©grale saisons 1 √† 4 (version 2008) (3 d√©cembre 2008)
  • Futurama - Prenez garde au seigneur des robots ! (Bender's Game) (4 f√©vrier 2009)
  • Futurama - Vous prendrez bien un dernier vert ? (Into the Wild Green Yonder) (13 mai 2009)

Jeux vidéo

Article d√©taill√© : La liste des jeux vid√©o de Futurama.

Une adaptation de la série est disponible en Europe et en Amérique sur PS2 et Xbox. Celle-ci est sortie en 2003. Une autre adaptation était prévue pour la Gamecube, mais le projet a été abandonné. À noter que Mathy Stewart ressemble fortement au Dr Stewart de F-ZERO.

De plus Bender et Zo√Įdberg apparaissent dans Les Simpson, le jeu.

Comics

L'√©diteur am√©ricain Bongo Comics produits des bandes dessin√©es de Futurama :

Volumes

Volume # Titre Résumé Sous-Titre Date de publication
1 Monkey Sea, Monkey Doom! En creusant un grand trou pour dissimuler une invention que le professeur Farnsworth cache √† la police, Fry, Bender et Leela trouvent une capsule temporelle du XXe si√®cle. Cette capsule contient de vieux objets et en les voyants, Fry commence √† s‚Äôennuyer de toutes les choses qu‚Äôil avait. En lisant une vieille BD, il trouve une publicit√© pour des singes de mer et va en acheter dans un magasin qui vend des choses du vingti√®me si√®cle. Malheureusement, les singes de mer n‚Äôimpressionnent pas ses amis autant qu‚Äôil l‚Äôaurait voulu, du moins pas avant qu‚Äôils entrent en contact avec la radiation gamma du professeur et commencent √† grandir. FEISTY FIRST ISSUE! 22 novembre 2000
2 ‚ĶBut Deliver Us To Evil! Planet Express remporte un prix ; Compagnie de livraison la plus efficace la fin de semaine et dans les cong√©s f√©ri√©s. Peu apr√®s, des extra-terrestres nomm√©s Lucy et Ricky engagent l‚Äô√©quipage pour emmener leur colis quelque part et insistent pour venir avec eux afin de voir ce qui rend Planet Express si efficace. Mais, rapidement, ils sont attaqu√©s par des pirates de l‚Äôespace et d√©couvrent que leurs passager ne sont pas exactement ce qu‚Äôils affirmaient √™tre. SLIMY SECOND ISSUE! 24 janvier 2001
3 The Owner of Mars Attacks! NEW VERSION 3.0! 28 mars 2001
4 DOOP The Right Thing! BLOATED WITH COMEDY (in Alien Language 1) 23 mai 2001
5 Who's Dying to be a Gazillonaire? PRESENTED IN 2-D! NO GLASSES NEEDED! (UNLESS YOU NEED GLASSES) 25 juillet 2001
6 Xmas Time is Fear Une alliance entre trois des plus m√©chantes personnes de la galaxie a √©t√© cr√©√©e : le diable robot (Beelzebot), le p√®re No√ęl et la t√™te de Richard Nixon. En r√©sum√©, le diable robot essaie de faire en sorte que Bender rassemble tous les citoyens de New New York √† Times Square, avec le message que le p√®re no√ęl a √©t√© programm√© pour √™tre gentil. Cependant, le p√®re No√ęl n‚Äôa pas du tout chang√© et se pr√©pare √† abattre tous le monde se trouvant sur les lieux‚Ķ PRINTED IN MINT CONDITION! 24 octobre 2001
7 New Year's Rockin' Evil NO ANIMATED CHARACTERS WERE HARMED IN THE MAKING OF THIS COMIC BOOK! 23 janvier 2002
8 Planet X-Press Men A NEW HIGH IN LOWBROW ENTERTAINMENT! 27 mars 2002
9 Freaky Fry-Day MADE IN THE U.S.A.! (PRINTED IN CANADA) 22 mai 2002
10 The Big Sweep HOW'S MY DRAWING? CALL 1-800-555-MATT! 27 novembre 2002
11 The Cure For the Common Clod THE MOST INFLUENZAL COMIC OF ALL TIME! 23 janvier 2003
12 Sideshow Fry LET YOUR FREAK FLAG FRY 26 mars 2003
13 The Bender You Say STICK A FORK IN IT‚Ķ IT'S FUN! 28 mars 2003
14 Six Characters In Search Of A Story MEAT-BAG TESTED, BENDER APPROVED! 23 juillet 2003
15 Fry Me to the Moon I CAN'T BELIEVE IT'S NOT ANIMATED! 8 octobre 2003
16 Kickin' It Old School NOT YOUR GRANDFATHER'S FUTURAMA! 4 f√©vrier 2004
17 The Time Bender Trilogy: Part 1 Fry, Leela, Bender, et Cubert retournent sur Terre apr√®s leur derni√®re aventure dans l‚Äôespace et constatent que la plan√®te est compl√®tement inhabit√©e. Avant de pouvoir constater o√Ļ tous le monde est all√©, ils sont forc√©s de d√©fendre la plan√®te contre des envahisseurs extra terrestres qui essayent de la r√©clamer en vertu des lois plan√©taires intergalactiques de r√©cup√©ration. 4 OUT OF 5 ALIENS RECOMMEND‚Ķ 26 mai 2004
18 The Time Bender Trilogy: Part 2 Apr√®s avoir d√©fendu leur monde r√©cemment inhabit√© contre des extra terrestre, Fry, Leela, et Bender tentent de d√©couvrir ou se trouvent le reste des habitants de la Terre. Mais, la question ¬ę O√Ļ sont-ils ? ¬Ľ devient rapidement ¬ę Quand sont-ils ? ¬Ľ ainsi que ¬ę Comment ? ¬Ľ et ¬ę Pourquoi ? ¬Ľ. NOMINATED FOR 12 GLORVNAXX AWARDS! 28 juillet 2004
19 The Time Bender Trilogy: Part 3 Fry est pris en plein milieu d‚Äôune guerre interplan√©taire, Leela a f√Ęch√© les dieux de la Gr√®ce antique, Bender fait face aux tribunaux √† Salem et Planet Express ainsi que la population enti√®re de la Terre a √©t√© transport√©e √† l‚Äô√©poque des dinosaures. MORE FUN THAN A BARREL OF BRAIN SLUGS! 29 septembre 2004
20 Bender Breaks Out BIG ZOIDBERG BENDER ISSUE 8 juin 2005
21 More Than a Filling Presented in BENDER-VISION 12 octobre 2005
22 A Fit Worse Than Death No caption 23 novembre 2005
23 The A-Team HEY MEATBAG! BUY THIS COMIC OR BACK OFF! 2 f√©vrier 2006
24 Twice Told Tales of Interest WHAT IF YOU BOUGHT THIS COMIC? 22 mars 2006
25 Robot Robin Hood NOW WITH MORE FUTURE, LESS RAMA! 24 mai 2006
26 A Whole Lotta Leela THE #1 SELLING COMIC OF 3006 26 juillet 2006
27 Rotten to the Core KEEP ON TREKKIN'! 5 octobre 2006
28 Let's Twist Again PLEASE READ RESPONSIBLY! 23 novembre 2006
29 Downsized! APPLY DIRECTLY WHERE IT HURTS! 27 janvier 2007
30 Fry & the Double-Bag, Must-Have Item! GET YOUR 30TH CENTURY FIX! 28 mars 2007
31 As The Wormhole Turns DARK MATTER HAPPENS! 26 mai 2007
32 Doctor What Le docteur, Zoidberg, joue le r√īle du docteur Who. IN SPACE, NO ONE CAN HEAR YOU READ! 25 juillet 2007
33 Attack of the 50-ft Amy Amy devient un g√©ant de 50 pieds de haut et Bender devient un pirate vid√©o. CONSULT A DOCTOR IF LAUGHTER LASTS MORE THAN 4 HOURS! 26 septembre 2007
34 Planet Michelle ATOMIC BATTERIES NOT INCLUDED! 29 novembre 2007

Notes et références

  1. ‚ÜĎ saison 5, √©pisode 1 : Gaz √† tous les √©tages
  2. ‚ÜĎ Saison 3, √©pisode 1 : La Voiture-Garoute
  3. ‚ÜĎ faits visible dans l'√©pisode 4 de la saison 2 : Conte de No√ęl
  4. ‚ÜĎ saison 2 , √©pisode 4 : Conte de No√ęl
  5. ‚ÜĎ ¬ę Futurama toujours en vie - Commande de 26 nouveaux √©pisodes ¬Ľ consult√© le 10 juin 2009, mis en ligne le 21 avril 2010
  6. ‚ÜĎ (en) ¬ę Date de diffusion US ¬Ľ consult√© le 21 avril 2010
  7. ‚ÜĎ (en) ¬ę D√©claration de David X. Cohen ¬Ľ consult√© le 21 avril 2010
  8. ‚ÜĎ (en) [1] consult√© le 24 mars 2011, mis en ligne le 25 mars 2011

Voir aussi

Liens connexes

Liens externes



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Futurama de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Futurama ‚ÄĒ Genre Comedy ‚Ķ   Deutsch Wikipedia

  • Futurama ‚ÄĒ puede referirse a: Futurama, serie de dibujos animados estadounidense para el p√ļblico adulto y adolescente creada por Matt Groening. Futurama, exhibici√≥n de la Exposici√≥n Mundial de Nueva York de 1939 dise√Īada por Norman Bel Geddes. C√≥mics… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Futurama ‚ÄĒ This article is about the television series. For the exhibit and ride, see Futurama (New York World s Fair). For the album by Be Bop Deluxe, see Futurama (album). Futurama The opening title card for Futurama ‚Ķ   Wikipedia

  • futurama ‚ÄĒ ňĆfy√ľch…ôňąram…ô, r√§m…ô noun ( s) Etymology: from Futurama, an exhibit at the New York World s Fair (1939 40) : a preview of something that is not yet a reality : indication of potential a model, a full scale futurama of what a democratic city should… ‚Ķ   Useful english dictionary

  • Futurama ‚ÄĒ Para la serie de dibujos animados, vea Futurama (serie). Futurama fue una exhibici√≥n/atracci√≥n de la Exposici√≥n Mundial de Nueva York de 1939 dise√Īada por Norman Bel Geddes que mostraba el mundo de 30 a√Īos en el futuro, incluyendo autopistas… ‚Ķ   Enciclopedia Universal

  • futurama ‚ÄĒ futuramic /fyooh cheuh ram ik/, adj. /fyooh cheuh ram euh, rah meuh/, n. 1. an exhibition or display that attempts to depict certain aspects or elements of life in the future. 2. a comprehensive projection of the future. [after Futurama (see… ‚Ķ   Universalium

  • Futurama ‚ÄĒ ‚Ķ   –í–ł–ļ–ł–Ņ–Ķ–ī–ł—Ź

  • futurama ‚ÄĒ fu¬∑tu¬∑rama ‚Ķ   English syllables

  • Futurama (serie de TV) ‚ÄĒ Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda Para otros usos de este t√©rmino, v√©ase Futurama. Futurama G√©nero Sitcom Animado Creado por Matt Groening Voces de Billy West Katey Sagal ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Futurama (s√©rie tv) ‚ÄĒ Futurama Pour les articles homonymes, voir Futurama (homonymie). Futurama Titre original Futurama Genre ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais


Share the article and excerpts

Direct link
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.