Charlotte aux fraises

ï»ż
Charlotte aux fraises
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Charlotte et Charlotte aux fraises (homonymie).

Charlotte aux fraises (Fraisinette au Canada, Strawberry Shortcake dans les pays anglophones) est un personnage sous licence, propriĂ©tĂ© d’American Greetings, Ă  l'origine employĂ© pour figurer dans des cartes de vƓux et qui a ensuite Ă©tĂ© reprĂ©sentĂ© comme poupĂ©e, sur des affiches et sur d'autres produits. Les produits dĂ©rivĂ©s de Charlotte aux fraises incluent Ă©galement une ligne de jouets reprĂ©sentant les amis et les animaux de compagnie du personnage. Ces poupĂ©es ont une odeur : Charlotte aux fraises sent la fraise par exemple.

Sommaire

Histoire

La conception originale de Charlotte aux fraises et de son chat Riz au Lait a Ă©tĂ© faite en 1977 par Muriel Fahrion pendant son travail en tant qu'illustratrice de cartes de vƓux au dĂ©partement Jeunesse et Humour d’American Greetings. AprĂšs les avoir prĂ©sentĂ©s Ă  Bernie Loomis des Ă©ditions General Mills et ĂȘtre devenu un produit sous licence, Fahrion a conçu trente-deux autres personnages pour la ligne de jouets d’American Greetings « Those Characters From Cleveland Â».

Cindy Moyer Patton et Janet Jones ont conçu ultĂ©rieurement d'autres personnages de la ligne classique de Charlotte aux fraises. Lyn Edwards Ă©tait la responsable crĂ©ative de la ligne et, en collaboration avec un groupe de rĂ©flexion, a dĂ©veloppĂ© les personnalitĂ©s, la philosophie et l’histoire. La premiĂšre poupĂ©e Ă©tait une poupĂ©e de chiffon conçue par Muriel Fahrion et crĂ©Ă©e par Susan Trentel, la sƓur de Fahrion.

Chaque personnage de Charlotte aux fraises avait un nom basĂ© sur un fruit ou un dessert, leur habillement Ă©tait assorti Ă  leur nom et chacun avait un animal de compagnie appelĂ© selon un dessert ou un fruit. Tout comme la poupĂ©e de Charlotte aux fraises, les poupĂ©es de tous les autres personnages avaient des cheveux parfumĂ©s correspondants au dessert d’aprĂšs lequel ils Ă©taient nommĂ©s. Les personnages vivaient et jouaient dans un monde magique connu sous le nom de Strawberryland (Fraisi-Paradis en France).

Pendant les annĂ©es 80, Charlotte aux fraises est devenue un Ă©norme phĂ©nomĂšne de mode. A cette Ă©poque, il y avait plusieurs produits dĂ©rivĂ©s, tels que des autocollants, des albums, des vĂȘtements, un jeu vidĂ©o pour l’Atari 2600 et plusieurs autres produits. Plusieurs vidĂ©os mettant en scĂšne les personnages ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es, une tous les ans entre 1980 et 1985, moment oĂč la mode est apparemment passĂ©e. Kenner n’a plus jamais produit de poupĂ©e ni de jouet ensuite.

En 1991, THQ a tentĂ© de donner un second souffle Ă  la franchise en produisant une ligne mise au goĂ»t du jour des poupĂ©es Charlotte aux fraises. Charlotte et cinq de ses amis originaux ont chacun subi un relooking, avec de nouveaux vĂȘtements, une nouvelle coiffure et de nouveaux yeux. NĂ©anmoins, ces poupĂ©es n’ont connu qu’un succĂšs modeste et n'ont Ă©tĂ© produites qu’un an.

En 2002, la franchise a Ă©tĂ© ressuscitĂ©e une nouvelle fois, avec un aspect remis Ă  neuf crĂ©Ă© par un nouveau designer. De plus, pour la toute premiĂšre fois, une sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e a Ă©tĂ© diffusĂ©e et des DVD et des VHS (et dans certains pays des Video CD) ont Ă©tĂ© Ă©ditĂ©s, en mĂȘme temps, de nouveaux accords de licence ont Ă©tĂ© signĂ©s. Bandai (et KellyToy) ont reçu les droits de produire les poupĂ©es et les jouets. DiC Entertainment a eu les droits pour produire la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e et a dĂ©lĂ©guĂ© les droits de production des vidĂ©os, des DVD et des Video CD de la sĂ©rie Ă  20th Century Fox Home Videos (qui assure aussi la production de la vidĂ©o en dehors des Etats-Unis). Pour la premiĂšre fois en presque vingt ans, de nouveaux jeux vidĂ©o ont Ă©tĂ© Ă©ditĂ©s pour la Game Boy Advance et la Nintendo DS. Des CD-ROM Ă©ducatifs pour PC ont Ă©galement Ă©tĂ© produits. Cette nouvelle rĂ©surrection est toujours d’actualitĂ©, la plus rĂ©cente activitĂ© de la franchise Ă©tant la sortie, aux Etats-Unis, d’un film d'animation entiĂšrement en images de synthĂšse ainsi que d’un jeu basĂ© sur le film, et ce, sur diffĂ©rentes plates-formes de jeu.

En 2006, Playmates Toys a acquit les droits pour produire des poupĂ©es Charlotte aux fraises. La ligne est appelĂ©e « A World Of Friends Â». La poupĂ©e Frosty Puff est une nouveautĂ© de cette Ă©dition et bien qu’il y ait eu beaucoup de bruits concernant les animaux de compagnie des anciens personnages, trĂšs peu de nouvelles poupĂ©es ont Ă©tĂ© commercialisĂ©es avec des animaux. Cette Ă©dition a Ă©tĂ© accueillies par des rĂ©actions mitigĂ©es (voir les critiques plus bas).

Son plus célÚbre sosie habite en France et s'appelle Sandie C.(plus connue sous le nom de DJ Chacha)

Personnages

AngĂ©lique, Fleur d'oranger, Cookinelle, Coco Berry qui sont ses amis. Croque-pomme sa sƓur. Clafoutis son chien, Caramiel son cheval, Pralinette son chat et Lillie framboise.

Les amis des années 80

Ce qui suit est une liste des amis et des mĂ©chants de la sĂ©rie originale de Charlotte aux fraises avec leurs animaux de compagnie et leur date de commercialisation. Dans quelques cas, il y a une diffĂ©rence entre la prĂ©sentation d'un personnage et sa sortie comme jouet. Par exemple, Mousse Framboise a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e en 1980, lors de la premiĂšre Ă©mission tĂ©lĂ© de Charlotte aux fraises, en mĂȘme temps que Clafoutis Myrtilles, Chausson aux Pommes, etc., mais n'a pas Ă©tĂ© vendue comme poupĂ©e avant l'annĂ©e suivante.

C’est Ă©galement vrai pour l’ennemi jurĂ© de Charlotte aux fraises, Macaron Mauve. Plum Puddin' a fait ses dĂ©buts Ă©galement en 1980, mais ne deviendra pas une poupĂ©e avant 1984, entre-temps, le personnage avait apparemment changĂ© de sexe, et Ă©tait devenu une fille!

De plus, exceptĂ© Chausson aux Pommes, Sorbet Abricot et Macaron Mauve, aucun des autres personnages n’est sorti emballĂ© avec des animaux de compagnie (mĂȘme ceux qui sont connus pour en avoir) jusqu'Ă  l’édition de 1982, quand tous les personnages dĂ©jĂ  sortis ont Ă©tĂ© rĂ©Ă©ditĂ©s avec leur ami animal. Quelques personnages repris ci-dessous n’ont pas du tout Ă©tĂ© produits comme poupĂ©es, Ă  savoir T.N. Honey, Raisin Cane et Baby Needs-A-Name, qui a Ă©tĂ© uniquement fabriquĂ© en tant que poupon "Blow-Kiss". Raisin Cane a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e comme la niĂšce de la mĂ©chante Grappe Verte dans le premier numĂ©ro de la bande dessinĂ©e (Ă©phĂ©mĂšre) de Star Comics (une filiale de Marvel Comics), et, pour autant que l’on sache, n'a jamais Ă©tĂ© considĂ©rĂ©e comme Ă©tant un produit potentiel.


Ami
Flag of France.svg
Nom en France
Canada
Nom au Canada

Introduction

Animal
Flag of France.svg
Nom en France
Canada
Nom au Canada
Huckleberry Pie Clafoutis Myrtilles Petit Beignet 1980 Pupcake the dog (Chien) Cornet pistache Grignotine
Blueberry Muffin Confiture d'Airelles Bleuette 1980 Cheesecake the mouse (Souris) Praline Fromagette
Apple Dumplin' Chausson aux Pommes Pomme Bout'Chou 1980 Tea Time Turtle (Tortue) Tartine Tortue Tartine
Raspberry Tart Mousse Framboise Framboisine 1980 Rhubarb the monkey (Singe) CacahuĂšte Friandise
Orange Blossom Fleur d'Oranger Mandarine 1981 Marmalade the butterfly (Papillon) marmelade Marmelade
Lemon Meringue Meringue Citron Citronette 1981 Frappe the frog (Grenouille) Reinette Frappé
Apricot Sorbet Abricot PĂȘche Melba 1981 Hopsalot Bunny (Lapin) Berlingot Opla
Tea N Honey Feuille de the ? 1981 Bambou (Panda) ? ?
Butter Cookie Petit Beurre Tartelette 1982 Jelly Bear (Ours) Sucre Miel Baba Ours
Lime Chiffon Citronelle Limette 1982 Parfait the parrot (Perroquet) Diabolo Menthe Perroquet Parfait
Cherry Cuddler Griottine Cerisine 1982 Gooseberry (Oie) Cannelle Groseille
Angel Cake Angélique Angelette 1982 Souffle' the skunk (Mouffette) Fruit confit Soufflé
Almond Tea Amandine Amandelle 1983 Marza Panda (Panda) Bol de riz/PĂąte de riz Pouce Panda
CafĂ© Ole’ CafĂ© OlĂ© CafĂ© OlĂ© (CafĂ© au lait) 1983 Burrito the burro (Âne) Friand Burrito
CrĂȘpe Suzette CrĂȘpe Suzette CrĂȘpe Suzette 1983 Éclair the poodle (Caniche) Chantilly/Éclair Éclair
Mint Tulip Menthe Ă  l'eau Mentoline et Colin 1983 Marsh Mallard the duck (Canard) Caramel Mallard
Lem n' Ada (jumeaux) Orange, Jade Limo, Nadine 1983 Sugar Woofer Su-sucre Major Po d'Sucre
Peach Blush Peau de PĂȘche Nectarine 1984 Melonie Belle the lamb (Agneau) Clochette Melonie
Plum Puddin' Plum Puddin' Prunelle 1984 Elderberry Owl (Hibou) Baie de Sureau Professeur Pruneau
Baby Needs-A-Name ? ? 1984 Fig Boot (contrepĂšterie de Big Foot) ? Boulette
Banana Twirl ? ? 1985 Pas d’animal connu[1] ?

MĂ©chant
Flag of France.svg
Nom en France
Canada
Nom au Canada

Introduction

Animal
Flag of France.svg
Nom en France
Canada
Nom au Canada
The Peculiar Purple Pieman of Porcupine Peak Macaron Mauve Le trĂšs particulier Taquin Tartineur du pic du porc-Ă©pic 1980 Berry Bird (Pic) Pique-Fruit Pic Bleuet
Sour Grapes Grappe Verte Violette Vilaine 1982 Dregs the snake Serpent) Soupe Grimace Fripouille
Raisin Cane (niĂšce de Sour Grapes) ? ? 1985 Durt the worm (Ver) ? ?

Accessoires des années 80

Accessoire Flag of France.svg Nom en France Canada Nom au Canada
Berry Bake Shoppe Le Berry Bake Shop La Maison des Gourmandises
Garden House Gazebo Le Gazébo La Maison JardiniÚre de Fraisinette
Berry Cycle Le Tricycle Le Tricycle de Fraisinette
Carrousel Le Carrousel Le Carrousel de Fraisinette
Big Berry Trolley Le Trolley Le Grand-Chariot de Fraisinette
Flitterbit the Butterfly Le Papillon Le Papillon
Berry Merry Worm Hubert le ver Le " Joyeux-Verment " Fraisinette
Berry Happy Home La maison de Charlotte aux fraises La Villa de Fraisinette
Maple Stirrup and the Oatsmobile Le cheval et son fiacre Sucre d'Ă©rable et son fiacre
Snail Cart Le Roule-Coquille Philibert

Personnages réédités, leurs animaux, leur maison

De petites modifications ont eu lieu Ă  l’occasion de la rĂ©Ă©dition des personnages. Maintenant Riz Au Lait et Cornet pistache appartiennent Ă  Charlotte aux fraises. A la place de Cornet pistache, un nouvel animal, Shoofly Frog, a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ© comme le compagnon de Clafoutis Myrtilles. Chausson aux Pommes est dĂ©sormais prĂ©sentĂ©e comme la sƓur de Charlotte aux fraises et, de plus, Strawberryland est maintenant divisĂ©s en « districts Â» comme Cakewalk, Orange Blossom Acres, Huckleberry Briar et Cookie Corners.

Personnage Animal (animaux) Maison Notes
Charlotte aux fraises Pralinette le chat et Clafoutis le chien Strawberryland
Chausson aux Pommes Apple Ducklin' Strawberryland Maintenant prĂ©sentĂ©e comme Ă©tant la sƓur de Charlotte aux fraises
Cookinelle Chocolate Chipmunk Cookie Corners
AngĂ©lique Vanilla Icing l’agneau Cakewalk
Fleur d'Oranger Marmelade le papillon Orange Blossom Acres
Coco Berry Shoofly la grenouille Huckleberry Briar
Diabolo Menthe Cola le caméléon Peppermint Place
Calypso Vahiné Papaya le perroquet Seaberry Beach
Baba Hortensias Praline la souris Blueberry Valley
Mousse-Arc-En-Ciel Triple Ripple le toucan Punch Bowl Pond Animal parfois aussi appelĂ© Triple Dip ou mĂȘme Triple Treat
Dragée Océane Kiwi la tortue de mer Seaberry Sea
Mimi Citron Sourball la moufette Lemon Lane
Lili Framboise Rhubarbe le raton laveur Raspberry Fields
CrĂȘpe Suzette Chantilly/Éclair le caniche Chez CrĂȘpes Ă  Pearis
Feuille de thé Bol de riz/Pùte de riz le panda Plum Blossom Province
Mandarine caline Banana split le singe Tangerine Bosque
Fleur de neige Esquimau le manchot Islande
Sorbet Abricot Berlingot le lapin inconnu
Griottine Cannelle Paris
MĂ©chants Animal (animaux) Maison Note
Licorice Whip Pique-Fruit Traveling Horsey Hoedown Show prĂ©sentĂ© dans l’épisode les Adventures on Ice Cream Island
Macaron Mauve Berry Bird Porcupine Peak réintroduit dans le film Sweet Dreams
Grappe Verte Soupe Grimace Porcupine Peak rĂ©introduit dans le film Sweet Dreams en tant que sƓur de The Peculiar Purple Pie Man. Dregs est rĂ©introduit dans le film "Berry Blossom Festival".

Les chevaux de Strawberryland

Cheval Ami de Maison Note
Honey Pie Pony Charlotte aux fraises Honey Pony Pastures A un animal de compagnie appelĂ© Doodle l’abeille.
Cookie Dough Ginger Snap Ice Cream Island
Milkshake Angélique Ice Cream Island
Orange Twist Baba Orange Ice Cream Island
Huckleberry Hash Clafoutis Myrtilles Ice Cream Island
Cherry Vanilla Peppermint Fizz Ice Cream Island
Spumoni Coco Calypso Ice Cream Island
Blueberry Sundae Confiture d'Airelles Ice Cream Island
Pistachio Seaberry Delight Ice Cream Island
Butter Pecan Rainbow Sherbet Ice Cream Island
Lemon Ice Meringue Citron Ice Cream Island
Raspberry Ripple Raspberry Torte Ice Cream Island
Ambrosia Cinnamon Forest une licorne magique qui apparaßt dans certaines histoires racontées par les personnages

Les épisodes spéciaux, les émissions télé et le film

Episodes spéciaux des années 80

Au début des années 80, il y a eu six émissions spéciales de Charlotte aux fraises. Les trois premiÚres ont été réalisées par Romeo Muller et Fred Wolf et les autres ont été produites par la société canadienne Nelvana. Russi Taylor jouait la voix de Charlotte aux fraises lors des six émissions.

Titre date de diffusion
The World of Strawberry Shortcake 1/3/1980
Strawberry Shortcake in Big Apple City 10/10/1981
Strawberry Shortcake: Pets on Parade (1982)
Strawberry Shortcake: Housewarming Surprise (1983)
Strawberry Shortcake and the Baby Without a Name (1984)
Strawberry Shortcake Meets the Berrykins (1985)

En avril 2007, « The World of Strawberry Shortcake Â» et « Strawberry Shortcake Â» sont sortis en DVD.

Série télévisée des années 2000

En 2003, presque deux dĂ©cennies aprĂšs que la derniĂšre Ă©mission spĂ©ciale eut Ă©tĂ© diffusĂ©e, Charlotte aux fraises a enfin eu sa propre sĂ©rie tĂ©lĂ©, animĂ©e et produite par DIC Entertainment, jusqu’à prĂ©sent, vingt Ă©pisodes ont Ă©tĂ© diffusĂ©s[1]. Ils ont Ă©tĂ© Ă©ditĂ©s par Fox sur DVD et VHS (et sur Video CD dans certains pays) et sont actuellement diffusĂ©s sur plusieurs chaĂźnes Ă  travers le monde.

Liste des épisodes de la série

N° Episode Date de diffusion Notes* Titre en France
1/2 Meet Strawberry Shortcake 11/3/2003 D’une durĂ©e de 45 minutes, il est soit montĂ© pour ne plus faire que 22 minutes, soit est diffusĂ© en deux parties Bienvenue au pays de Charlotte aux Fraises
3/4 Spring for Strawberry Shortcake 11/3/2003 D’une durĂ©e de 45 minutes, il est soit montĂ© pour ne plus faire que 22 minutes, soit est diffusĂ© en deux parties Charlotte aux Fraises Ă  la dĂ©couverte du printemps
5/6 Get Well Adventure 14/10/2003 D’une durĂ©e de 45 minutes, il est soit montĂ© pour ne plus faire que 22 minutes, soit est diffusĂ© en deux parties. Sorti au Royaume-Uni sous le titre de Horse Tales Les belles histoires de Charlotte aux fraises
7/8 Berry, Merry Christmas 14/10/2003 D’une durĂ©e de 45 minutes, il est soit montĂ© pour ne plus faire que 22 minutes, soit est diffusĂ© en deux parties Joyeux NoĂ«l Charlotte aux fraises
9 Horse of a Different Color 31/8/2004 SĂ©quence d’ouverture diffĂ©rente de celle des Ă©pisodes 4 Ă  8, gĂ©nĂ©rique plus court. La voix de Clafoutis Myrtilles a changĂ© de celle de Daniel Canfield Ă  celle de James Street pour le reste de la sĂ©rie. La voix de Riz Au Lait le chat a changĂ© de celle de Sarah Koslosky Ă  celle d’Anna Jordan pour le reste de la sĂ©rie. La joyeuse mĂ©nagerie de Charlotte aux fraises
10 Festival of the Fillies 31/8/2004
11 Here Comes Pupcake 31/8/2004
12 Peppermint’s Pet Peeve 31/8/2004
13 Angel Cake in the Outfield 15/2/2005
14 Win Some, Lose Some 15/2/2005
15 The Mystery of Seaberry Shore 15/2/2005
16 Legend of the Lost Treasure 15/2/2005
17 Ginger Snap’s No-Light Night of Fright 30/8/2005
18 The Blueberry Beast 30/8/2005
19 The Play’s the Thing 18/10/2005
20 The Costume Party 18/10/2005
21 A Trip to Pearis, France 7/2/2006 Titre alternatif: The Friendship Club. SĂ©quence d’ouverture diffĂ©rente de celle des Ă©pisodes prĂ©cĂ©dents, le gĂ©nĂ©rique de fin ne contient plus la vignette du gĂ©nĂ©rique de dĂ©but.
22 The Great Friendship Festival 7/2/2006 Titre alternatif: A Festival of Friends
23 When the Berry Fairy Came to Stay 22/8/2006
24 The Legend of Sherry Bobbleberry 22/8/2006
25 Baby Takes the Cake 14/11/2006
26 Piece of Cake 14/11/2006
27 Mind Your Manners 1/5/2007
28 Queen For A Day 1/5/2007

Acteurs de doublage (aux États-Unis)

Personnage Acteur (Drapeau des États-Unis Ă‰tats-Unis)
Strawberry Shortcake Sarah Heinke
Custard le chat Sarah Koslosky
Anna Jordan
Pupcake le chien Nils Haaland
Apple Dumplin' Katie Labosky
Angel Cake Rachel Ware
Ginger Snap Samantha Triba
Huckleberry Pie Daniel Canfield
James Street
Blueberry Muffin Bianca Heyward
Peppermint Fizz Rebecca Noodle
Orange Blossom Dejare Barfield
Coco Calypso Melissa Deni
Rainbow Sherbet Laura Grimm
Seaberry Delight Abigail Leib
CrĂȘpes Suzette Caroline Iliff
Tea Blossom Marissa Maliani
Frosty Puff Samantha Triba
Tangerina Torta Caroline Iliff
Dana Donlan
Raspberry Torte Haley Hyden-Soffer
Lemon Meringue Mary Waltman
Peculiar Purple Pie Man (méchant) Cork Ramer
Licorice Whip (méchante) Jerry Longe
Sour Grapes (méchante) Bridget Robbins

Sortie en vidéo

Peu aprÚs la diffusion de la série, 20th Century Fox a sorti les nouveaux épisodes de Charlotte aux fraises en DVD (les premiers épisodes sont également sortis en VHS et accompagnaient certains jouets).

Les quatre premiĂšres vidĂ©os contenaient chacune une seule histoire mais qui durait deux fois plus longtemps que les versions diffusĂ©es sur certaines tĂ©lĂ©visions (d’autres chaĂźnes ont diffusĂ© les Ă©pisodes des 4 premiĂšres vidĂ©os en deux parties). Il est possible que ces Ă©pisodes aient Ă©tĂ© crĂ©Ă©s Ă  l’origine pour ĂȘtre directement diffusĂ©s sur le marchĂ© de la vidĂ©o et ont ensuite Ă©tĂ© montĂ©s (ou coupĂ©s en deux) pour la diffusion Ă  la tĂ©lĂ©vision. Les vidĂ©os suivantes de la sĂ©rie contiennent deux Ă©pisodes de 22 minutes par vidĂ©o.

# Vidéo (VHS/DVD/VCD) Date de sortie Histoires Notes
1 Meet Strawberry Shortcake 3/11/2003 Meet Strawberry Shortcake Histoire de 45 minutes
2 Spring for Strawberry Shortcake 3/11/2003 Spring for Strawberry Shortcake Histoire de 45 minutes
3 Berry, Merry Christmas 14/10/2003 Berry, Merry Christmas Histoire de 45 minutes
4 Get Well Adventure 14/10/2003 Get Well Adventure Histoire de 45 minutes, sorti au Royaume-Uni sous le titre de Horse Tales
5 Adventures on Ice Cream Island 31/8/2004 Horse of a Different Color /
Festival of the Fillies
MĂ©chant: Licorice Whip
6 Best Pets Yet 31/8/2004 Here Comes Pupcake /
Peppermint’s Pet Peeve
7 Seaberry Beach Party 15/2/2005 The Mystery of Seaberry Shore /
Legend of the Lost Treasure
8 Play Day Surprise 15/2/2005 Angel Cake in the Outfield /
Win Some, Lose Some
9 Moonlight Mysteries 30/8/2005 Ginger Snap’s No-Light Night of Fright /
The Blueberry Beast
10 Dress-up Days 18/10/2005 The Play’s the Thing /
The Costume Party
11 World of Friends 7/2/2006 A Trip to Pearis, France /
The Great Friendship Festival
Titres alternatifs: The Friendship Club /
A Festival of Friends
12 Berry Fairy Tales 22/8/2006 When the Berry Fairy Came to Stay /
The Legend of Sherry Bobbleberry
13 Cooking Up Fun 14/11/2006 Baby Takes the Cake /
Piece of Cake
14 The Sweet Dreams Movie 6/2/2007 The Sweet Dreams Movie MĂ©chants: The Purple Pie Man et Sour Grapes
15 Berry Blossom Festival 1/5/2007 Mind Your Manners /
Queen For A Day.
D’abord annoncĂ© pour sortir en DVD au printemps 2007, le DVD a Ă©tĂ© transformĂ© en film d’animation et est actuellement diffusĂ© dans plusieurs cinĂ©mas aux Etats-Unis. Comme la plupart des sorties en vidĂ©o, le film contient deux histoires. Il est finalement sorti en DVD le 1er mai 2007, aux Etats-Unis, bien qu’il soit sorti en VideoCD Ă  Singapour et en Malaysie fin avril. Les mĂ©chants The Purple Pie-Man et Sour Grapes n’apparaissent que dans l’épisode "Queen For A Day", tandis que Raspberry Torte apparaĂźt dans un rĂŽle similaire Ă  celui de Peppermint Fizz dans "Mind Your Manners".[2]
16 Let's Dance Octobre 2007

Courts métrages

Un court métrage de cinq minutes, "Growing Better All The Time", est exclusivement disponible comme bonus sur le DVD des Bisounours: Care Bears: Daydreams. Un autre court métrage est exclusivement disponible comme bonus sur le DVD Care Bears: To The Rescue.

Jeux vidéo

Majesco a Ă©ditĂ© les Ă©pisodes suivants de Charlotte aux fraises sur Game Boy Advance :

Strawberry Shortcake Volume 1
  • Meet Strawberry Shortcake
  • Spring for Strawberry Shortcake
Note: les Ă©pisodes sortis sur cette console sont les versions de 22 minutes uniquement.

Film

En octobre 2006, le premier film de Charlotte aux fraises, The Sweet Dreams Movie, est sorti dans les salles de certaines villes amĂ©ricaines. Macaron Mauve et Grappe Verte, qui Ă©taient curieusement absents de la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e font leur rĂ©apparition dans ce film. NĂ©anmoins, Sour Grapes est prĂ©sentĂ©e cette fois-ci comme Ă©tant la sƓur de Macaron Mauve. Le film est sorti en DVD le 6 fĂ©vrier 2007.

Critiques

Contradictions

Les noms, les parfums, les animaux de compagnie, etc. varient entre les poupĂ©es des annĂ©es 80 et celles de nos jours, ces contradictions suscitent de nombreuses critiques chez les fans de la premiĂšre heure. Voici quelques exemples :

  • Nom des personnages – Le nom de Raspberry Tart a Ă©tĂ© changĂ© pour devenir Raspberry Torte. Le nom d’Almond Tea a Ă©tĂ© transformĂ© en Tea Blossom.
  • Animaux de compagnie – Cornet pistache appartient maintenant Ă  Charlotte au lieu d’ĂȘtre Ă  Clafoutis (qui possĂšde maintenant Shoofly Frog). AngĂ©lique n’a plus Fruit confit mais a Vanilla Icing Ă  la place. Reinette, la grenouille apprivoisĂ©e de Meringue Citron est remplacĂ©e par Sourball la mouffette. La tortue d’Apple Dumplin, Teatime est remplacĂ©e par Apple Ducklin'. Et peut-ĂȘtre plus Ă©trange encore est la transformation de CacahuĂšte de singe en raton laveur.
  • Relations – Des couples de frĂšres et sƓurs, qui n’avaient jamais Ă©tĂ© mentionnĂ©s auparavant n’arrĂȘtent pas d’apparaĂźtre, tels que Charlotte aux fraises et Chausson aux Pommes ou Macaron Mauve et Grappe Verte. Il y a aussi une certaine confusion concernant la relation entre CrĂȘpe Suzette et la plus jeune, rĂ©cemment introduite Griottine. Les deux sont parfumĂ©es Ă  la cerise et les matĂ©riaux promotionnels les plus anciens mentionnent qu’elles sont sƓurs. NĂ©anmoins, la boĂźte qui contient les poupĂ©es indique qu’elles sont simplement amies.
  • Parfums – La collection 2006, produite par Playmates, n’est pas trĂšs fidĂšle aux parfums employĂ©s traditionnellement par la franchise. Par exemple, CrĂȘpe Suzette est parfumĂ©e Ă  la cerise, le raisin parfume Tea Blossom, etc. Tandis que certains considĂšrent les mĂ©langes de parfums comme faisant partie de l'amusement, ils sont Ă©galement critiquĂ©s parce qu'ils rendent certaines personnalitĂ©s moins uniques et individuelles.
  • Chevaux/Poneys – DĂ©but 2007, Playmates a introduit trois nouveaux poneys trĂšs diffĂ©rents des prĂ©cĂ©dents chevaux de Strawberryland. Les poneys appartiennent Ă  Charlotte aux fraises, AngĂ©lique et CrĂȘpe Suzette et sont dans la lignĂ©e de la collection de poupĂ©es « Berries to Blossoms Â». Aucun de ces nouveaux animaux n’a de nom personnel.
  • Conception des personnages – Beaucoup de personnes estiment que la collection crĂ©Ă©e par Playmates ne ressemble plus aux personnages de la sĂ©rie tĂ©lĂ© ou Ă  quoi que ce soit d’autre prĂ©cĂ©demment crĂ©Ă© pour la franchise. Par exemple, sur eBay, certains collectionneurs ont trouvĂ© une collection provenant d’AmĂ©rique du Sud qui ne ressemblait pas du tout Ă  ce qui se fait ailleurs, non seulement cela n’avait rien Ă  voir avec la reprĂ©sentation traditionnelle des personnages telle qu’on peut la voir dans l’épisode "Baby Takes the Cake", mais elle rappelait Ă  certains les personnages du jeu vidĂ©o de Psygnosis, les Lemmings [3].

La série télé et le film

Certaines personnes ont Ă©tĂ© déçues de l’absence du mĂ©chant Macaron Mauve dans la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e. NĂ©anmoins, d’autres ont applaudi la disparition des mĂ©chants arguant que la sĂ©rie est ainsi plus didactique.

American McGee's Strawberry Shortcake

En 2003, la bande dessinĂ©e en ligne, Penny Arcade a publiĂ© une publicitĂ© pour un jeu video imaginaire American McGee's Strawberry Shortcake, en rĂ©fĂ©rence Ă  American McGee's Alice, une adaptation violente de l’Ɠuvre de Lewis Carroll, Alice au pays des merveilles. American Greetings s’est senti offensĂ© par la parodie et a envoyĂ© une lettre cease and desist, Ă  laquelle les auteurs ont obĂ©i [4], sans manquer de faire connaĂźtre leur indignation [5].

Cette altercation a endommagĂ© l’image d’American Greetings, beaucoup l’ont trouvĂ© trop zĂ©lĂ© dans la protection de ses propriĂ©tĂ©s intellectuelles, au point d’écraser la crĂ©ation artistique. [6] [7][8] [9]

Liens externes

Notes

  1. ↑ Des jouets prototypes d’une sĂ©rie de « BĂ©bĂ©s Animaux Â», prĂ©vue (mais jamais fabriquĂ©e) dans le cadre d’une sĂ©rie de poupĂ©es « bĂ©bĂ©s Â» de Charlotte aux fraises, apparemment prĂ©vue pour sortir en 1986, existent. Parmi ces poupĂ©es, on trouve des versions enfantines de Riz au Lait, Marmelade, Caramel, Baie de Surreau, Clochette, Praline, Reinette' et un bĂ©bĂ© Ă©lĂ©phant jaune inconnu. Puisque cinq de ces huit animaux correspondent Ă  la collection de poupĂ©e de 1985 « Berrykins Â» (Fraises, Baba Orange, Menthe Ă  l'eau, Plum Puddin' et Peau de PĂȘche), il apparaĂźt que l’animal inconnu peut ĂȘtre associĂ© avec la sixiĂšme poupĂ©e Berrykins, Banana Twirl.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Charlotte aux fraises de Wikipédia en français (auteurs)

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Charlotte Aux Fraises — Pour les articles homonymes, voir Charlotte et Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux fraises (Fraisinette au Canada, Strawberry Shortcake dans les pays anglophones) est un personnage sous licence, propriĂ©tĂ© d’American Greetings, Ă  l… 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte aux fraises (serie televisee d'animation, 2003) — Charlotte aux fraises (sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d animation, 2003) Pour les articles homonymes, voir Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux fraises Titre original Strawberry Shortcake Autres titres francophones Fraisinette Genre SĂ©rie d… 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte aux fraises (serie televisee d'animation, 1980) — Charlotte aux fraises (sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d animation, 1980) Pour les articles homonymes, voir Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux fraises Titre original Strawberry Shortcake Autres titres francophones Fraisinette Genre SĂ©rie d… 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte Aux Fraises : Le Jardin Des RĂȘves — Pour les articles homonymes, voir Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux Fraises : Le jardin des rĂȘves (Strawberry Shortcake : The Sweet Dreams Movie) est un long mĂ©trage en images de synthĂšse, sortie par Kidtoon Films dans… 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte aux fraises (sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d'animation, 2003) — Pour les articles homonymes, voir Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux fraises Titre original Strawberry Shortcake Autres titres francophones Fraisinette Genre SĂ©rie d animation Production 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte aux fraises (sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d'animation, 1980) — Pour les articles homonymes, voir Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux fraises Titre original Strawberry Shortcake Autres titres francophones Fraisinette Genre SĂ©rie d animation Pays d’origine 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte aux fraises (homonymie) — Cette page d’homonymie rĂ©pertorie les diffĂ©rents sujets et articles partageant un mĂȘme nom. PĂątisserie Charlotte aux fraises : dessert pĂątissier Ă  base de fraises. Personnage fictif Charlotte aux fraises (Fraisinette au Canada, Strawberry… 
   WikipĂ©dia en Français

  • Charlotte aux Fraises : Le jardin des rĂȘves — Pour les articles homonymes, voir Charlotte aux fraises (homonymie). Charlotte aux Fraises : Le jardin des rĂȘves (Strawberry Shortcake : The Sweet Dreams Movie) est un long mĂ©trage en images de synthĂšse, sortie par Kidtoon Films dans… 
   WikipĂ©dia en Français


Share the article and excerpts

Direct link

 Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.